logo

r字母开头的单词列表

  • regards(n.)

    作为信件结尾的问候语,“敬意,祝福”,始于1775年,源自 regard(名词)的“尊重,喜爱”(14世纪后期)的意义。

  • regard(n.)

    14世纪中期,“考虑; 判断”,来自古法语 regardregart,源自 regarder “注意到”,由 re-,这里可能是一个强调前缀,+ garder “看,留意”,来自日耳曼语言(参见 guard(n.))。

    “外观,外表; 尊重,尊敬,好感,源于对可尊敬品质的考虑”所有含义都在14世纪后期记录下来。短语 in regard to 来自15世纪中期(乔叟使用 at regard of)。

    regard(v.)

    14世纪中期, regarden,“考虑”(某事是这样或某种方式),源自古法语 regarder “看,注意到”,来自 re-,这里可能是一个强调前缀,加上 garder “看,留意”,来自日耳曼语言(参见 guard (n.))。

    “认为重要或有趣”的意义来自1510年代。 “看待,观察”的意思来自1520年代,就像“对某事保持一定的尊重”一样。从1610年代开始,“看待”(带有某种感觉),“拥有或表现出某种感觉”。 相关: Regardedregarding

  • regardless(adj.)

    1590年代,“漠不关心,不注意或不看”的意思来自 regard(名词)+ -less。从1872年开始,缩写为“不管后果、费用等”。Regardful 的意思可以追溯到1580年代。相关词汇: Regardlessly; regardlessness

  • regatta(n.)

    "赛艇比赛,两艘或多艘船争夺奖品",1650年代,最初是威尼斯大运河上贡多利船夫之间的一场船赛的名称,源自意大利语(威尼斯方言)regatta,字面意思是"争夺优势",来自 rigattare "竞争,讨价还价,零售销售",这是一个起源不确定的词。[然而,克莱因的来源表明,这个词源于意大利语 riga "划船,排列",源于日耳曼语言,与英语 row(v.)有关。]

    “船赛,游艇赛”的一般意义通常被认为始于1775年6月23日泰晤士河上的一场同名比赛(见 OED),但有证据表明这个词在英语中早在1768年就被使用过。

  • regenerative(adj.)

    14世纪末, regeneratif,指的是一种药物“具有使肉体再生的能力”,源自古法语 regeneratif 或直接源自中世纪拉丁语 regenerativus “产生再生”,源自 regeneratus,拉丁语的过去分词 regenerare “再次带来”(参见 regeneration)。在精神意义上,从15世纪初开始。

  • regency(n.)

    15世纪早期, regencie,“由摄政统治,存在摄政统治的规则; ”也指“主权,王室品质”,源自中世纪拉丁语 regentia “统治”,来自拉丁语 regens(参见 regent)。

    值得注意的例子包括:法国1715-1723年(由奥尔良公爵菲利普统治),英国1811-1820年(由威尔士亲王乔治统治),“每种情况都暗示着放荡”[Weekley]。关于那个时代的风格,可以追溯到1880年(简·奥斯汀在1793年有一个无法解释的用法; 牛津英语词典说它“可能反映了1788年摄政法案引起的公众争议”)。比较一下法语等效词 Régence,从1919年开始在英语中使用。

    在美国历史上, Albany Regency(1830年左右)指的是纽约州1820年至1850年左右使用赞助来控制州民主党的主导政治派系(范布伦,马西,赖特,迪克斯等)。

  • regender(v.)

    也称 re-gender,约1400年,意为“再次产生、重新创造”,这个意义在 OED 中被认为已经过时,源自 re- “回、再次”和 gender(v.)“产生、分娩”。相关词汇: Regendered; regendering

  • regenerate(adj.)

    “重生,复生,恢复”,来自15世纪中叶的拉丁语regeneratusregenerare的过去分词,意为“再次产生”(参见regeneration(再生))。特别用于神学领域,表示“从自然状态转变到精神状态”。

    regenerate(v.)

    "产生或再次生产",1550年代,这个词是从regeneration衍生出来的反向构词,或者直接来自拉丁语regeneratusregenerare的过去分词,意为"再次带来"(参见regeneration)。最初用于神学领域,意指"导致重生,使成为基督徒";在身体部位上 的使用则始于1590年代。相关词汇:Regeneratedregenerating; regenerable。取代了更早期的regeneren(约1400年),源自古法语regenerer

  • regeneration(n.)

    14世纪中期, regeneracioun,“再生或再生产”的行为,最初是指精神上的再生,也指复活,源自古法语 regeneracion(现代法语 regénération)和直接源自晚期拉丁语 regenerationem(主格 regeneratio),“再次出生”,是拉丁语 regenerare 的动名词,意为“改造,再生产”,由 re- “再次”(见 re-)和 generare “生产,产生”组成,源自 genus “种族,种类”(源自 PIE 词根 *gene- “生育,产生”,其派生词指代生育、家庭和部落群体)。

    最初是神学上的,“上帝的行动在个人中实现的根本精神变化”; 15世纪初,指动物组织的“再生能力或过程”; 1888年,指森林的再生。

  • regeneracy(n.)

    "重生或再生的状态",1620年代; 见 regenerate + 抽象名词后缀 -cy