logo

r字母开头的单词列表

  • roofer(n.)

    "制造或修理屋顶的人",1835年,来自 roof(动词)的代词。

  • roofline(n.)

    1829年,也有 roof-line,意为“屋顶或一排屋顶的轮廓或剪影”,源自 roof(n.)和 line(n.)。

  • rooftop(n.)

    也可以表示为 roof-top,意为“屋顶的顶部”,于1610年代起源自 roof(n.)和 top(n.1)。作为形容词,于1935年开始用于指位于建筑物顶部的任何物品。

  • rooibos(n.)

    1911年,源自南非荷兰语 rooibos,字面意思为“红色灌木丛”,由 rooi “红色”(源自荷兰语 roi,参见 red(adj.1))和 bos “灌木丛”(参见 bush(n.1))组成。

  • rook(n.1)

    [欧洲乌鸦],中古英语 roke,源自古英语 hroc,源自原始日耳曼语 *khrokaz(源头还包括古挪威语 hrokr,中古荷兰语 roec,荷兰语 roek,中古瑞典语 roka,古高地德语 hruoh “乌鸦”),可能是模仿其沙哑的声音。比较 crow(名词),还有盖尔语 roc “呱呱叫”,梵语 kruc “大声喊叫”。自至少1500年以来,被用作对人的贬称,并在1570年代扩展为“骗子”,尤其是在纸牌或骰子游戏中,后来又成为“傻瓜,易受骗的人”(1590年代)。关于这个意义,请参见 gull(n.2)。

    rook(n.2)

    [棋子],约1300年, roke,在国际象棋中,“放置在棋盘角落的四个棋子之一”,源自古法语 roc,中世纪拉丁语 rocusrochus,都源自阿拉伯语 rukhkh,来自波斯语 rukh,一个意义不明的名称,可能与该棋子的印度名称 rut 有关,来自印地语 rath “战车”。在中古英语中与 roc 混淆了。

    rook(v.)

    "欺骗性地欺诈"(最初特别是在游戏中),1580年代,可能来自 rook(n.1)的“欺骗”意义。 相关: Rooked; rooking

  • rookery(n.)

    "乌鸦的聚集地,乌鸦繁殖的地方",1725年,来自 rook(n.1)+ -ery

  • rookie(n.)

    "新兵",1868年,这个词是由吉卜林的《营房歌谣》(1892)推广的,但其起源不确定,可能来自 recruit,并受到 rook(n.1)在其次要意义上的影响,暗示“容易被欺骗”。Barrère(《俚语,行话和黑话词典》,1890)有“Rookey(军队),新兵; 来自他们中的一些人穿的黑色外套”,这表明它来自 rook(n.1)。这个词在美国英语中普遍使用是在西班牙美国战争期间。

    The rapid growth of a word from a single seed transplanted in a congenial soil is one of the curiosities of literature. Take a single instance. A few weeks ago there was not one American soldier in a thousand who knew there was such a word as "rookey." To-day there are few soldiers and ex-soldiers who have not substituted it for "raw recruit." [The Midland Monthly, December 1898]
    从一个在适宜的土壤中移植的单个种子快速生长成一个词是文学的奇观之一。举个例子。几周前,没有一个美国士兵知道有“rookey”这样的词。今天,很少有士兵和退伍军人没有用它来代替“新兵”。[《中部月刊》,1898年12月]
  • room(n.)

    来自中古英语roum,源自古英语rum“空间、范围;充足的空间、适当的时机(做某事)”,源于原始日耳曼语*ruman(也是古挪威语、古撒克逊语、古高地德语、哥特语rum,德语Raum“空间”,荷兰语ruim“船舱、教堂中殿”的来源),这些名词来自日耳曼形容词*ruma-“宽敞的,宽阔的”,源于印欧语根*reue-(1)“开放;空间”(来源还包括阿维斯陀语ravah-“空间”,拉丁语rus“开阔的乡村”,古爱尔兰语roi, roe“平原”,古斯拉夫教会语ravinu“平坦”,俄语ravnina“平原”)。

    古英语还有一个常用的形容词rum“宽敞的,宽广的,长的,宽敞的”,也有副词rumlice“宽大地,肥胖地”(中古英语roumli)。

    意思是“舱室,小屋”,最早在14世纪早期作为海事术语记录;到了15世纪中期,被用来指一个建筑物内部通过墙壁或隔断分开的内部区域;古英语中这个词是cofa,是cove的祖先。表示“一个房间里的人们”的含义到了1712年就有了。

    Make room“开辟通道,让路”,从15世纪中期开始有记载。 Room-service指的是从1913年开始有的客房服务;room-temperature指的是对房间内的人来说舒适的温度,这个词从1879年开始使用。Roomth“足够的空间”(1530年代,带有-th (2)),现在已经不再使用。

    room(v.)

    “占用一个或多个房间”(尤指与他人一起)作为寄宿者,这个用法开始见于1825年(在roomed一词中有暗示),来源于room(名词)。相关词汇:RoomingRooming-house,意为“出租带家具的公寓的房子”,在1889年的OED(牛津英语词典)中标记为“主要是U.S.(美国)”的用法。在古英语(rumian)和中古英语中,这个动词意味着“变得没有障碍;清除障碍,驱逐”。

  • roomer(n.)

    "租房者,寄宿者",1871年, room(v.)的代词。

  • roomy(adj.)

    "宽敞的,宽大的,宽裕的",1620年代,来自 room(n.)+ -y(2)。相关词汇: Roominess。在这个意义上也使用了 roomsome(1580年代); 更早的形容词简单地是 room(中古英语 roum,古英语 rum)“宽阔的,宽广的,大的,宽敞的”。