logo

m字母开头的单词列表

  • misdo(v.)

    “misdo”的古英语形式为 misdon,意为“做恶或做错,违反,犯错”(现已过时),是一个常见的日耳曼语复合词(比较古弗里西亚语 misdua,中古荷兰语 misdoen,古高地德语 missituon,德语 misstun); 参见 mis-(1)+ do(v.)。意为“不当地做(工作等)”始见于1840年。相关词汇: Misdoer; misdonemisdoing

  • misdoing(n.)

    "错误、过失或罪行",13世纪初期,来自 misdo 的动名词。

  • misdoubt(v.)

    1530年代,“怀疑(真实性),怀疑,怀疑(真实性或真实性)”,来自 mis-(1)“错误地,错误地” + doubt(v.) 。意思是“害怕或怀疑(某种邪恶存在)”来自1560年代。不及物动词“怀疑”来自1630年代。相关: Misdoubtedmisdoubting。作为名词,“犹豫不决”,1590年代。

  • miseducation(n.)

    "错误或有缺陷的教育",来自于1620年代的 mis- (1) "坏的,错误的" + education

  • miseducate(v.)

    "误导教育," 1790年, 源自 mis- (1) "错误地" + educate (v.). 相关词汇: Miseducated; miseducating

  • misemployment(n.)

    "误用,滥用",来自于 mis- (1) "坏的,错误的" + employment

  • miserably(adv.)

    "悲惨地,可怜地,可悲的",早在15世纪; 参见 miserable + -ly (2)。

  • miserable(adj.)

    15世纪初,“充满痛苦,导致悲惨”(形势)来自14世纪的古法语 miserable,直接源自拉丁语 miserabilis “可怜的,悲惨的,可悲的,令人遗憾的”,源自 miserari “怜悯,哀叹,悲叹”,源自 miser “可怜的”(参见 miser)。指人,“存在于贫困、痛苦、悲惨等状态中”,始见于1520年代。意思是“精神上充满痛苦,感到不快乐”,始于1590年代。相关词: Miserableness

    miser 相关的“贪婪的,吝啬的”意义始于15世纪晚期,但到1895年(《世纪词典》)已经“过时或苏格兰语”。作为名词,“不幸的,不快乐的人”,始于1530年代(后来由法语同源词加强,如雨果的 "Les Misérables")。

  • miser(n.)

    1540年代,“可怜的人,可怜虫”,源自拉丁语 miser(形容词)“不幸的,可怜的,可怜的,处于困境中的”,这个词“没有找到可接受的原始印欧语系来源”[de Vaan]。现在最古老的英语意义已经过时; “贪婪的人”(“在财富上表现得像一个受贫困所困扰的人”-《世纪词典》)的主要现代意义记录于1560年代,源于这些人的不幸。旧的意义在 miserablemisery 等中得以保留。

    除了一般的悲惨,拉丁词还暗示“强烈的性爱”(比较俚语 got it bad “深深地迷恋”),因此是 Catullus 最喜欢的词。在希腊语中,守财奴是 kyminopristes,字面意思是“小茴香籽分裂者”。在现代希腊语中,他可能被称为 hekentabelones,字面意思是“有六十个针的人”。德语单词 filz,字面意思是“毡子”,保留了守财奴经常穿的毡制拖鞋的形象。拉脱维亚语 mantrausis “守财奴”字面意思是“挖钱的人”。

  • Miserere(n.)

    公元1200年左右,“51篇诗篇”的朗诵(在拉丁圣经中是第50篇),是“忏悔诗篇”之一,因为拉丁文开头的 Miserere mei Deus “上帝啊,怜悯我”,而被称为“怜悯诗篇”。miserere 来自拉丁语,意为“感到怜悯,有同情心,同情”,是 misereri 的第二人称单数祈使语气,意为“怜悯”,源自 miser “可怜的,可悲的”(参见 miser)。

    从15世纪到17世纪,它被用作非正式的时间单位,“朗诵 Miserere 所需的时间”。这篇诗篇的音乐设置以其引人注目的效果而闻名。这个拉丁动词也出现在 miserere mei 中,意为“一种伴随着剧烈的痉挛和排泄物呕吐的严重肠绞痛(“肠绞痛”)”,字面意思是“怜悯我”。