m字母开头的单词列表
-
misdo(v.)
-
misdoing(n.)
"错误、过失或罪行",13世纪初期,来自 misdo 的动名词。
-
misdoubt(v.)
-
miseducation(n.)
-
miseducate(v.)
-
misemployment(n.)
"误用,滥用",来自于 mis- (1) "坏的,错误的" + employment。
-
miserably(adv.)
-
miserable(adj.)
15世纪初,“充满痛苦,导致悲惨”(形势)来自14世纪的古法语 miserable,直接源自拉丁语 miserabilis “可怜的,悲惨的,可悲的,令人遗憾的”,源自 miserari “怜悯,哀叹,悲叹”,源自 miser “可怜的”(参见 miser)。指人,“存在于贫困、痛苦、悲惨等状态中”,始见于1520年代。意思是“精神上充满痛苦,感到不快乐”,始于1590年代。相关词: Miserableness。
与 miser 相关的“贪婪的,吝啬的”意义始于15世纪晚期,但到1895年(《世纪词典》)已经“过时或苏格兰语”。作为名词,“不幸的,不快乐的人”,始于1530年代(后来由法语同源词加强,如雨果的 "Les Misérables")。
-
miser(n.)
1540年代,“可怜的人,可怜虫”,源自拉丁语 miser(形容词)“不幸的,可怜的,可怜的,处于困境中的”,这个词“没有找到可接受的原始印欧语系来源”[de Vaan]。现在最古老的英语意义已经过时; “贪婪的人”(“在财富上表现得像一个受贫困所困扰的人”-《世纪词典》)的主要现代意义记录于1560年代,源于这些人的不幸。旧的意义在 miserable, misery 等中得以保留。
除了一般的悲惨,拉丁词还暗示“强烈的性爱”(比较俚语 got it bad “深深地迷恋”),因此是 Catullus 最喜欢的词。在希腊语中,守财奴是 kyminopristes,字面意思是“小茴香籽分裂者”。在现代希腊语中,他可能被称为 hekentabelones,字面意思是“有六十个针的人”。德语单词 filz,字面意思是“毡子”,保留了守财奴经常穿的毡制拖鞋的形象。拉脱维亚语 mantrausis “守财奴”字面意思是“挖钱的人”。
-
Miserere(n.)
公元1200年左右,“51篇诗篇”的朗诵(在拉丁圣经中是第50篇),是“忏悔诗篇”之一,因为拉丁文开头的 Miserere mei Deus “上帝啊,怜悯我”,而被称为“怜悯诗篇”。miserere 来自拉丁语,意为“感到怜悯,有同情心,同情”,是 misereri 的第二人称单数祈使语气,意为“怜悯”,源自 miser “可怜的,可悲的”(参见 miser)。
从15世纪到17世纪,它被用作非正式的时间单位,“朗诵 Miserere 所需的时间”。这篇诗篇的音乐设置以其引人注目的效果而闻名。这个拉丁动词也出现在 miserere mei 中,意为“一种伴随着剧烈的痉挛和排泄物呕吐的严重肠绞痛(“肠绞痛”)”,字面意思是“怜悯我”。