Miserere(n.)
公元1200年左右,“51篇诗篇”的朗诵(在拉丁圣经中是第50篇),是“忏悔诗篇”之一,因为拉丁文开头的 Miserere mei Deus “上帝啊,怜悯我”,而被称为“怜悯诗篇”。miserere 来自拉丁语,意为“感到怜悯,有同情心,同情”,是 misereri 的第二人称单数祈使语气,意为“怜悯”,源自 miser “可怜的,可悲的”(参见 miser)。
从15世纪到17世纪,它被用作非正式的时间单位,“朗诵 Miserere 所需的时间”。这篇诗篇的音乐设置以其引人注目的效果而闻名。这个拉丁动词也出现在 miserere mei 中,意为“一种伴随着剧烈的痉挛和排泄物呕吐的严重肠绞痛(“肠绞痛”)”,字面意思是“怜悯我”。
该词起源时间:约1200年