logo

m字母开头的词汇列表

  • maelstrom(n.)

    1680年代(哈克卢特,1560年代,有 Malestrand),挪威西北海岸著名的潮汐漩涡的名称,据说它会在任何时候吸入和摧毁靠近它的一切(实际上只有在特定条件下才危险),来自丹麦语 malstrøm(1673),源自荷兰语 Maelstrom(现代荷兰语 maalstroom),字面意思是“磨碎流”,由 malen “磨碎”(源自 PIE 词根 *mele- “压碎,磨碎”)和 stroom “流”(源自 PIE 词根 *sreu- “流动”)组成。

    这个名称被荷兰地图制作者使用(例如墨卡托,1595年)。《牛津英语词典》称它可能最初来自法罗语 mal(u)streymur。从大约1841年开始,它被广泛用作“漩涡”的同义词,这一年是爱伦·坡的《降入漩涡》的出版年。

  • maenad(n.)

    "巴克斯女祭司或女侍从",她们的节日以疯狂的舞蹈和歌唱庆祝,1570年代,源自希腊语 mainas(属格 mainados)"巴克斯女祭司",字面意思是"疯狂的女人",来自 mainesthai 的词干,意为"狂怒,发疯",源自 PIE *mnyo-, *men-(1)"思考"的词根。相关词汇: Maenadic

  • maestro(n.)

    "大师级音乐家、杰出的教师或作曲家",1797年,源自意大利语 maestro,字面意思为"大师",源自拉丁语 magistrummagister 的宾格,意为"首领、领导、导演、教师",对比形容词("更伟大的人")源自 magis(副词)"更多",源自 PIE *mag-yos-, 比较级的 *meg- "伟大"的词根。在意大利语中应用于杰出的音乐作曲家。"指"指挥家、音乐总监"是 maestro di cappella(1724年)的缩写,字面意思为"教堂大师"(比较德语 kapellmeister)。

  • maffick(v.)

    "狂欢庆祝",1900年,源自 Mafficking,这是一个创造性的动词,用双关语形式从南非的英国卫戍镇 Mafeking 而来。在布尔战争期间,1900年5月17日解围 Mafeking,在伦敦引起了狂热的庆祝。OED 报告称该词“仅限于新闻使用”。现在它可能会写成“仅限于词典使用”。这个地名(正确的是 Mafikeng)来自茨瓦纳语,据说意思是“岩石之地”,来自 mafikalefika 的复数形式“岩石,悬崖”+ -eng “地方”。

  • mafia(n.)

    1875年,源自意大利 Mafia “西西里岛的犯罪秘密组织”(在西西里岛以外的地方普遍使用),早期意为“对法律及其执行者的敌意”。成员被称为 mafioso(1870年),女性为 mafiosa,复数为 mafiosi,这可能是在这个意义上更古老的词。阿拉伯语经常被引用为最终来源(阿拉伯人在中世纪统治了西西里岛两个多世纪),但是哪个阿拉伯语词汇是有争议的。

    The most likely origin of the actual meaning of mafioso and its derivative mafia — as suggested by the nineteenth-century Sicilian ethnographer Giuseppe Pitrè — is a play by Placido Rizzoto, I Mafiusi della Vicaria, first performed in 1863. ... The play concerns a group of prisoners in the Palermo jail who command particular respect: although individualistic and quarrelsome, they are members of an association with distinct patterns of behavior (including an initiation ritual) and a hierarchy, which claims it can influence the political and administrative system of the island. [Diego Gambetta, "The Sicilian Mafia," Harvard, 1993]
    实际意义的 mafioso 及其衍生词 mafia 最可能的起源,正如19世纪西西里民俗学家朱塞佩·皮特雷所建议的那样,是普拉西多·里佐托的一部戏剧 I Mafiusi della Vicaria,于1863年首次上演。... 这部戏剧讲述了帕尔莫监狱的一群囚犯,他们受到特别的尊重:尽管个人主义和好斗,但他们是一个具有明显行为模式(包括入会仪式)和等级制度的协会,声称可以影响该岛的政治和行政体系。[迭戈·甘贝塔,“西西里黑手党”,哈佛,1993年]

    因此, mafioso 的直接来源是19世纪西西里语 mafiusu,“意味着恶霸,傲慢但也无畏、有进取心和自豪感”[甘贝塔],他认为阿拉伯语的来源是 marfud “被拒绝的”形容词。

  • mag(adj.)

    1969年关于汽车车轮的用法,指“由 magnesium 合金制成”。作为 magazine, 的缩写,可以追溯到1801年。

    mag

    这是女性名字 Margaret 的常见昵称,可以追溯到中古英语时期。与 magpie 相比较。 Mag's tales “牵强附会的故事,胡说八道”可追溯到15世纪初。

  • magazine(n.)

    1580年代,“仓库,存放货物的地方,尤指军火库”,源自法语 magasin “仓库,储藏室”,15世纪源自意大利语 magazzino,源自阿拉伯语 makhazin,复数形式为 makhzan “仓库”(西班牙语 almacén “仓库,杂志”的来源),源自 khazana “储存”。原始意义已经几乎过时。“连发步枪的弹药室”的意思是在1868年之前; “携带弹药供应的盒子”的意思是在1892年之前。

    “包含杂文的定期杂志”的意思可以追溯到第一本杂志 Gentleman's Magazine 的出版,该杂志于1731年出版,因早期使用该词来印刷军事物资和信息的清单,或者在比喻意义上,因为该出版物是信息的“仓库”(最初是书籍,1630年代)而被称为这个名字。

  • magdalen(n.)

    "改邪归正的妓女",指的是基督的门徒(路加福音8:2)"称为马利亚的 Magdalene,曾经被七个魔鬼附身",她经常被认为是路加福音7:37-50中未被命名的悔罪的"城中妇人",尤其是自5世纪以来,在西方教会中更是如此。请参见 Magdalene

  • mage(n.)

    "魔术师,巫师",约1400年,英语化的拉丁语 magus "魔术师,有学问的魔术师",源自希腊语 magos,这个词用于描绘圣经中的波斯学者和祭司阶层(古代历史学家说这原本是一个玛底亚部落的名字),来自古波斯语 magush "魔术师"(参见 magic 并比较 magi)。19世纪末被认为是一种"古老的"词汇(OED),被奇幻游戏重新使用。

  • magenta(n.)

    "茜素红色的苯胺染料,也是它产生的颜色,始于1860年,以意大利 Magenta 战役命名,该战役于1859年在意大利发生,法国和撒丁岛人击败了奥地利人,推进了意大利独立事业,并激发了欧洲自由主义者的想象力。该城镇的名称可以追溯到罗马将军和皇帝马库斯·奥雷留斯·瓦莱里乌斯· Maxentius(公元312年逝世),据说他在这里设立了总部。19世纪中叶,其他以战役命名的染料包括 magdalasolferino