缩写形式为 lollipop,1854年。此外,在20世纪中期的英国俚语中,它也表示“钱”。
1784年, lolly-pops “软糖,由糖浆和糖制成的粗糖果,通常加入黄油和面粉”,这是一个“形成不明确”的词语[OED]。这些元素可能与 loll(v.)“摇晃”(舌头)+ pop “打击,拍打”有关。或者第一个元素可能是北方方言 lolly “舌头”。比喻意义上的甜而不实在的东西始于1849年。指“棒棒糖”是从1920年代开始的。
“dawdle, dally,” 1862年, lallygag,美国英语,可能来自方言词 lolly “舌头”+ gag “欺骗,愚弄”。相关词汇: Lollygagged; lollygagging。
1690年代,来自 Lombard + -ic 或来自中世纪拉丁语 Lombardicus。
"伦敦的居民或本地人",15世纪中叶,来自 London + -er (1)。更早的用法(14世纪晚期)是 Londenoys,来自盎格鲁-法语 Londenois。
14世纪晚期,“没有伴侣,孤独,与其他人分开”,缩写自 alone(详见)通过弱化重音或者错误分割本应是 all one 的单词。在定语中使用,而完整形式在谓语中使用。比较 live(形容词),来自 alive; 口语中的 'long 是 along 的简化形式。关于德克萨斯州的 Lone Star 的引用首次记录于1843年,来自其成为一个国家时的旗帜。在比喻意义上的 Lone wolf 是1901年,美国英语。
"孤独或独自的状态",来自于 lone(形容词)+ -ness。
大约1600年,“孤独的,独自的; 荒凉的”,源自 lone 和 -ly(1)。意思是“因缺乏陪伴而沮丧”的,始于1811年。 Lonely heart(n.)“孤独的人”始于1922年。 Lonely hearted(adj.)始于1820年。
"独生子女"(与双胞胎等相对),来自于 lone(形容词)+ -ling。
1580年代,“孤独的状态”,源自 lonely 和 -ness。意思是“因缺乏陪伴或同情而感到沮丧”的含义始于1814年。