logo

j字母开头的词汇列表

  • junkie(n.)

    "吸毒者",1923年,来自 junk(名词1)在毒品意义上的用法 + -y(3)。同样意义上的 Junker 记录于1922年。"narcotic"的 Junk 更早。

  • junkman(n.)

    "破烂货商人",1872年,来自 junk(n.1)+ man(n.)。

  • junk-shop(n.)

    1800年,"海洋商店",来自 junk(n.1)的意义是"船只上废弃的物品"。到1951年,它在非海洋意义上成为"废品商人"。

  • Juno

    罗马女神,代表成年女性和婚姻,朱庇特的姐妹和妻子,公元14世纪中叶,可能字面意思是“年轻的人”(如果是这样,也许是新月女神),源自原始意大利语 *juwen- “年轻”,也是拉丁语 iunior “更年轻的”, iuvenis “年轻男子”的来源(参见 young(形容词))。以其庄严美丽和嫉妒的愤怒而闻名。也是国家财政的守护神。通常被认为是希腊赫拉女神,但朱诺也具有雅典娜女神的特质。

  • Junoesque(adj.)

    "庄严、成熟美丽的",1861年,来自 Juno + -esque。这些品质被归功于罗马女神。 Junonian 来自1717年。

  • junta(n.)

    1620年代,“西班牙立法委员会”,源自西班牙语和葡萄牙语 junta “委员会,会议,公约”,源自中世纪拉丁语 iuncta “联合”,源自拉丁语 iunctaiungere 的过去分词,意为“连接在一起”,源自 PIE 词根 *yeug- “连接”。

    “政治或军事集团”的意思最早记录于1640年代的 junto(由于与以 -o 结尾的西班牙名词混淆而来),最初指查尔斯一世内阁委员会。这个意义上的现代拼写来自1714年; 1808年在与西班牙私人秘密组织的联系中广为流传,以抵抗拿破仑。在英国历史上,是威廉三世和安妮女王统治时期的一群领先的辉格党人。

  • junto(n.)

    1640年代,这个词是在英语认为西班牙名词应该以 -o 结尾的时候,作为 junta 的替代形式而形成的。在美国历史上, Essex Junto(1802)是一群极端的马萨诸塞联邦主义者,他们在约翰·亚当斯总统任期内是汉密尔顿的追随者,后来成为杰斐逊和麦迪逊政策的激烈反对者。

  • jupe(n.)

    13世纪末,“男士宽松夹克”,源自古法语 jupe “穿在盔甲下的束腰外衣”,也是女装长袍或裙子(12世纪),源自阿拉伯语 jubbah “宽松的外衣”。作为女士紧身胸衣,始于1810年。Jupon 来自法语的变体形式。

  • jural(adj.)

    "法律的,司法的",1630年代,源自拉丁语 iur-(见 jury(n.))+ -al(1)。

  • jurat(n.)

    也可作 jurate,意为“宣誓者”,早在15世纪(14世纪中期的盎格鲁-法语中)就已经出现,源自中世纪拉丁语 iuratus,意为“宣誓人”,是拉丁语 iurare “发誓”(见 jury(n.))的过去分词名词化。指“官方备忘录”,用于宣誓书的结尾(显示宣誓时间和地点)的含义始于1796年,源自拉丁语 iuratum,是中性过去分词的名词化。