i字母开头的单词列表
-
individualist(n.)
1839年,"自我主义者,自由思想家",源自 individual 和 -ist,并可参考 individualism。相关词汇: Individualistic。
-
indivisibility(n.)
1640年代,源自 indivisible 和 -ity。可能是以法语 indivisibilité 为模板。
-
indivisible(adj.)
-
indocile(adj.)
-
indoctrinate(v.)
-
indoctrination(n.)
1640年代,“指导”,是 indoctrinate 的动作名词。指灌输观点或意识形态,始于1865年。
-
Indo-European
1814年,由英国博学家托马斯·杨(Thomas Young,1773-1829)创造,首次在《季度评论》(Quarterly Review)的一篇文章中使用,由 Indo- 和 European 组成。特指相关语言和使用这些语言的种族或种族群在印度和欧洲共同存在。威廉·德怀特·惠特尼(William Dwight Whitney)在《语言的生命和成长》(The Life and Growth of Language,1875)一书中将其广泛使用归功于弗朗茨·博普(Franz Bopp)。
另一个术语 Indo-Germanic(1835)是在德国于1823年创造的(indogermanisch),基于当时认为处于语言地理范围极端的两个民族,但在此之前,凯尔特语也被认为是印欧语系的一种语言。在此得到证明后,许多德国学者转而使用更准确的 Indo-European,但 Indo-Germanic 仍然在使用中(由于主要作品的标题而广为流传),而德国学者在这一领域的主导地位使其成为19世纪英国的流行术语。另见 Aryan 和 Japhetic。
Indo-Aryan(1850)似乎仅用于印度的雅利安人。Indo-European 也用于指欧洲和印度之间的贸易或欧洲在印度的殖民企业(1813年)。
-
Indo-Germanic(adj.)
1835年,源自德语; 参见 Indo-European。
-
Indo-Iranian(adj.)
-
indolence(n.)
大约1600年,“对痛苦的冷漠”源自法语 indolence(16世纪)或直接源自晚期拉丁语 indolentia “无痛苦,麻木不仁”的抽象名词,源自拉丁语 indolentem(主格 indolens)“不敏感的,不感受疼痛的”,由 in- “不,相反,没有”(见 in-(1))和 dolentem(主格 dolens)“悲伤的”, dolere “遭受痛苦,悲伤”(见 doleful)的现在分词构成。最初指受酷刑的囚犯等。中间的意义“既不愉快也不痛苦的休息状态”(1650年代)现已过时; 主要现代意义“懒惰,爱好安逸”(1710年)或许反映了避免麻烦的概念(比较 taking pains “努力工作,努力(做)”)。
The Castle hight of Indolence,
And its false Luxury;
Where for a little Time, alas!
We liv'd right jollity.
[Thomson, "The Castle of Indolence," 1748]
懒惰城堡高耸,
虚假的奢侈品;
可惜只有短暂的时光,
我们过着快乐的生活。
[汤姆森,《懒惰城堡》,1748年]