logo

i字母开头的词汇列表

  • indolent(adj.)

    "无痛的,不痛的",1660年代起源于法语 indolent(16世纪)或直接源自拉丁语 indolentem(参见 indolence)。"轻松生活,懒散"的意义是1710年,这个意义可能是在法国发展起来的。相关词汇: Indolently

  • indomitable(adj.)

    1630年代,“无法被驯服或制服的”,源自晚期拉丁语 indomitabilis “难以驯服的”,由 in- “不,相反,没有”(见 in-(1))和 *domitabilis 组成,源自拉丁语 domitare 的频率动词 domare “驯服”(见 tame(adj.))。指人或个人品质时,“不屈不挠,坚持不懈”,始于1830年。相关: Indomitably

  • Indonesia

    “东印度群岛”(the East Indies),1850年,由 Indo- “印度”和希腊语 nēsos “岛屿”(参见 Chersonese)和 -ia 组成。曾被称为 Indian ArchipelagoEast Indies Islands(参见 Indies)。相关词汇: Indonesian “东印度群岛的或来自东印度群岛的”(1850年)。

  • indoor(adj.)

    in-door,1670年代,与 outdoor 相对,缩写自 within door; 形式 indoors 可追溯至1759年(within-doors 来自1750年); 作为副词自1801年起使用。

  • Indo-Pacific(adj.)

    1851年,生物学中,来自 Indo- + Pacific

  • indorsement(n.)

    endorsement

  • indorse(v.)

    endorseIndorser 是旧俚语,意为“鸡奸者”(1785年)。

  • Indra

    印度教的雷神,源自梵语 Indrah,一个起源不明的词。

  • indrawn(adj.)

    也称为 in-drawn,起源于1751年,源自 in(副词)和 draw(动词)的过去式。中古英语中有 indraw “引起,导致”(14世纪晚期),“向内拉”(15世纪早期)。还可参考 indraft “向内流动,吸入”(1590年代)。现代动词 indraw(1871年)很少使用,可能是一种反构词。

  • indri(n.)

    1839年,欧洲给 babakoto, 狐猴总称的马达加斯加树栖灵长类动物(Indris Lichanotus)的名字; 自19世纪末以来,普遍的说法是这个名字是法国博物学家 Pierre Sonnerat (1748-1814)误译马达加斯加语 indry! “看!看见了!”而得来的,他的当地向导们在发现这种动物和引起他的注意时这样喊叫。

    However, as Hacking (1981) pointed out, Sonnerat was far too familiar with indris — he described and figured them in detail, and apparently kept at least one in captivity — for this story to be plausible. Furthermore, endrina is actually recorded as a native name for the indri (Cousins, 1885), and indri could easily be a variant of this name. Although the word endrina is first recorded in Malagasy only in 1835, there is no evidence that it could be a back-formation from the French indri (Hacking, 1981), and it seems implausible that the Malagasy would adopt an erroneous French name for an animal they were them selves familiar with. [Dunkel, Alexander R., et al., "Giant rabbits, marmosets, and British comedies: etymology of lemur names, part 1," in "Lemur News," vol. 16, 2011-2012, p.67]
    然而,正如 Hacking(1981)指出的那样,Sonnerat 对马达加斯加大蚁鵑(indri)非常熟悉——他详细描绘和描绘了它们,而且显然至少驯养了一只——这个故事就不太可能可信了。此外, endrina 实际上被记录为大蚁鵑(Cousins,1885)的本地名称,而大蚁鵑很容易是这个名称的一个变体。虽然 endrina 这个字词在马达加斯加语中首次被记录于1835年,但没有证据表明它可能是从法国的 indri 衍生出来的(Hacking,1981),这似乎不可能马达加斯加人用一个他们自己熟悉的动物的误译法文名字。