logo

e字母开头的单词列表

  • enlace(v.)

    14世纪晚期,“连接,涉及,纠缠”,源自古法语 enlacer “陷阱,诱捕,捕获”,源自晚期拉丁语 *inlaciare,源自 in-(源自 PIE 根 *en “在...里”)+ *lacius,源自拉丁语 laqueus “套索”(参见 lace(n.))。相关词汇: Enlacedenlacing

  • enlargement(n.)

    1530年代,"解脱束缚",源自 enlarge 在中古英语中的次要意义"释放囚犯"(15世纪中叶)+ -ment。意思是"增大的行为",始于1560年代。摄影意义上的"比底片更大尺寸的照片",始于1866年。

  • enlarge(v.)

    14世纪中期,“发胖,增加”(不及物); 约1400年,“使更大”(及物),源自古法语词汇 enlargier “加宽,增加,使更大”,来自 en- “制作,放入”(见 en- (1))+ large(见 large)。指“言辞扩大,大谈特谈”始见于1650年代。还有一个中古英语动词 large “扩展,增加,变大”,但它已经不存在了。相关词汇: Enlarged; enlarging

  • enlightenment(n.)

    1660年代,“启蒙”的动作,源自 enlighten-ment 的组合。仅用于比喻意义,指精神启迪等。自1865年起作为德文 Aufklärung 的翻译出现,是18世纪欧洲哲学家独立思想和理性体系的名字。

    For the philosophes, man was not a sinner, at least not by nature; human nature — and this argument was subversive, in fact revolutionary, in their day — is by origin good, or at least neutral. Despite the undeniable power of man's antisocial passions, therefore, the individual may hope for improvement through his own efforts — through education, participation in politics, activity in behalf of reform, but not through prayer. [Peter Gay, "The Enlightenment"]
    因为 philosophes, 的人本质上并不是罪人; 人类天生的本质是好的,或者至少是中性的,这个论点在当时是颠覆性的,事实上也是革命性的。尽管人的反社会性情感无可否认地强大,个人仍可以通过自己的努力——通过教育,参与政治,积极为改革效力,但不是通过祈祷,希望改善自己。
  • enlighten(v.)

    14世纪晚期,“消除眼睛或心灵的模糊或盲目”(通常是比喻性的); 参见 en-(1)+ lighten(v.2)。从1660年代开始,“提供智力光明”。直接的意义在英语中较晚且不常见:“放光”始于1580年代; “阐明”始于1610年代。相关: Enlightenedenlightening。古英语中有 inlihtan “照亮,启发”。

  • enlightened(adj.)

    1630年代,“被照亮的”; 1660年代表示“消息灵通的”; 是 enlighten 的过去分词形式。

  • enlistment(n.)

    1758年,由 enlist-ment 组成。

  • enlist(v.)

    也可以作为动词 inlist,于1690年代(及物动词),1753年(不及物动词)出现,源自 en-(1)“制造,放置”和 list(n.1)。可能受荷兰语 inlijsten “在列表上写”的启发。相关词汇: Enlistedenlisting

  • enliven(v.)

    1630年代,“赋予生命”,源自 en-(1)“制造,放入”和 live 代表 life + -en(1)。意思是“使生动或愉快”的,来自1690年代。相关词汇: Enlivened; enlivening。同义词 Enlive 在同样的意义上来自1590年代。名词 enlivement 记录于1877年。

  • enmesh(v.)

    大约1600年,来自 en-(1)“放入”+ mesh(v.)。相关词汇: Enmeshedenmeshing