logo

e字母开头的单词列表

  • enmity(n.)

    14世纪晚期,“敌对的感情,竞争,恶意; 内部冲突”,源自古法语 enemiteenemistié 的变体,表示“敌意,敌对行为,厌恶”(现代法语 inimité),源自俗拉丁语 *inimicitatem(主格 *inimicitas),来源于拉丁语 inimicitia,“敌意,敌对情绪”,通常复数形式,源自 inimicus “敌人”(参见 enemy)。相关词语: EnmitiesAmity 是没有消极前缀的相同词语。

  • ennead(n.)

    "九个事物的组合",1650年代,来自希腊语 enneas(属格 enneados)"九个组合",来自 ennea "九"(参见 nine)。特别是指波菲里的收集普罗提诺斯新柏拉图主义学说的分组。相关词汇: enneadic

  • ennoble(v.)

    15世纪后期,“精炼,赋予更高的品格”(隐含在 ennobled 中),源自法语 ennoblir; 参见 en-(1)+ noble(形容词)。“授予贵族地位”的意义始于1590年代。相关词汇: Ennoblerennobling

  • ennui(n.)

    1660年代作为法语单词出现在英语中; 1758年本土化; 来自法语 ennui,源自古法语 enui “烦恼”(13世纪),由 enoiieranuier(见 annoy)反构成。因此, ennuyé(形容词)“受烦恼的”,从而 ennuyée(名词)指一个受烦恼的女人。

    So far as frequency of use is concerned, the word might be regarded as fully naturalized; but the pronunciation has not been anglicized, there being in fact no Eng. analogy which could serve as a guide. [OED]
    就使用频率而言,这个词可以被视为完全本土化; 但发音并没有被英语化,实际上没有英语类比可以作为指南。[OED]
  • enoptomancy(n.)

    "镜子占卜,1855年,源自希腊语 enoptos,字面意思为“在镜中看到”,由 en- “在”(源自 PIE 词根 *en “在”)和 optos “看到,可见”(源自 PIE 词根 *okw- “看”)以及 -mancy 组成。

  • enormity(n.)

    15世纪晚期,“违反,罪行; 不规则”,源自古法语 enormité “奢侈,暴行,极恶的罪行”,源自拉丁语 enormitatem(主格 enormitas)“巨大,广阔; 不规则”,源自 enormis “不规则,巨大”(参见 enormous)。英语中“极恶”(extreme wickedness)的意义可追溯至1560年代。这个概念是指超越了秩序、正义、体面可忍受的极限的事物。 “巨大”(1765年英语中)的意义是词源学上的,但为了避免误解,最好使用 enormousness,尽管这个词最初也是指“无法衡量的邪恶”(1718年),直到大约1800年才开始表示“巨大”。

  • enormous(adj.)

    1530年代,“异常的”(通常是贬义),源自拉丁语 enormis “不合规则的,不规则的,无定形的; 非凡的,非常大的”,由拉丁语 ex “出”(见 ex-)和 norma “规则,准则”(见 norm)的同化形式组成,英语使用 -ous 代替拉丁语的 -is。意思为“尺寸非常大”的用法可追溯至1540年代; “令人震惊的”原始意义在 enormity 中更为明显。更早的用法是 enormyous(15世纪中期)“极其巨大的,畸形的”。相关词汇: Enormouslyenormousness

  • enormious(adj.)

    enormous

  • enough(adj.)

    公元1300年左右,源自古英语 genog "足够的数量或数量",源自原始日耳曼语复合词 *ganog "足够的"(还源自古撒克逊语 ginog,古弗里斯兰语 enoch,荷兰语 genoeg,古高地德语 ginuog,德语 genug,古诺尔斯语 gnogr,哥特语 ganohs)。

    第一个元素是古英语 ge- "与,一起"(也是一个分词、集体、强调或完成前缀),使得这个词成为最重要的存留下来的古英语前缀的例子,相当于拉丁语 com- 和现代德语 ge-(源自 PIE *kom- "在旁边,附近,通过,与; "参见 com-)。第二个元素源自 PIE *nok-,源自词根 *nek-(2)"到达,获得"(还源自梵语 asnoti "到达",赫梯语 ninikzi "举起,抬起",立陶宛语 nešti "承担,携带",拉丁语 nancisci "获得")。

    作为副词,"足够满足目的",在古英语中; 意为"适度地,相当地,尚可地"(good enough)在中古英语中。含蓄的意义,如 have had enough "已经够多了"在古英语中(古英语非常依赖于双重否定和含蓄表达)。作为名词,古英语中指"足够满足目的的数量或数量"。作为感叹词,"够了",来自公元1600年左右。口语中,表示讨论结束的 'nough said,,见于1839年的美国英语,代表一种随意或口语化的发音。

  • enow(adj., n.)

    古英语 genoge(复数形容词),源自 genog(见 enough)。约翰逊认为它是 enough 的复数形式。