logo

e字母开头的单词列表

  • egalitarianism(n.)

    1884年,由 egalitarian-ism 组成。

  • egestion(n.)

    "排泄消化废物的行为",15世纪早期,源自拉丁语 egestionem(主格 egestio),是 egerere 的动作名词,该词的过去分词词干意为"排出"(参见 egest)。

  • egest(v.)

    "排出,排泄,驱逐",尤指 "排便",约于1600年,源自拉丁语 egestus,是 egerere 的过去分词,意为 "带出,排出,呕吐",由 ex-(见 ex-)的同化形式和 gerere "携带,承载"(见 gest)组成。与 ingest 相反。相关词汇: Egestedegestingegesta

  • egg(n.)

    "所有动物的雌性(除了一些最低级的动物)体内形成的,通过受精使胎儿发育的地方",14世纪中叶, egge,主要在北英格兰方言中使用,源自古诺尔斯语 egg,源自原始日耳曼语 *ajja(m)(源自古萨克森语、中古荷兰语、荷兰语、古高地德语、德语 ei,哥特语 ada),可能源自原始印欧语 *owyo-/*oyyo- "蛋"(源自古教会斯拉夫语 aja,俄语 jajco,布列塔尼语 ui,威尔士语 wy,希腊语 ōon,拉丁语 ovum); 可能源自词根 *awi- "鸟"。

    这个源自诺尔斯语的北方词汇在中古英语中与本土同源词 eyeeai 竞争,源自古英语 æg,直到大约1500年后才取代其他词汇。卡克斯顿(15世纪)写到泰晤士河上的一家酒馆里的一个商人(可能是北方人)要求鸡蛋:

    And the goode wyf answerde, that she coude speke no frenshe. And the marchaunt was angry, for he also coude speke no frenshe, but wolde have hadde egges, and she understode hym not. 
    好太太回答说,她不会说法语。商人很生气,因为他也不会说法语,但是他想要鸡蛋,而她听不懂他的话。

    然而,她却能听懂另一位顾客要求的"eyren"。从大约1600年开始用于人。Bad egg 在比喻意义上的使用可以追溯到1855年; 坏蛋并不总是外表明显(有句古谚语说"坏鸟,坏蛋")。"have egg on (one's) face"的意思是"看起来愚蠢",可以追溯到1948年。

    [Young & Rubincam] realize full well that a crew can sometimes make or break a show. It can do little things to ruin a program or else, by giving it its best, can really get that all-important rating. They are mindful of an emcee of a variety show who already has been tabbed "old egg in your face" because the crew has managed to get him in such awkward positions on the TV screen. [Billboard, March 5, 1949] 
    [Young & Rubincam]非常清楚一个团队有时可以决定一个节目的成败。他们可以通过一些小事情来破坏一个节目,或者通过尽力表现出色来获得重要的收视率。他们记得一个综艺节目的主持人已经被称为"在你脸上的老蛋",因为摄制组设法让他在电视屏幕上陷入尴尬的位置。[《Billboard》,1949年3月5日]
    We don't have egg on our face. We have omelet all over our suits. [NBC News anchor Tom Brokaw, some time past 3 a.m. ET on Nov. 8, 2000, after the U.S. television networks called a winner, then retracted the call, in the Bush-Gore presidential election]
    我们没有丢脸。我们的西装上都是煎蛋饼。[NBC 新闻主播汤姆·布罗考,在东部时间11月8日凌晨3点过后,当美国电视台宣布一个胜利者,然后撤回这个宣布,关于布什-戈尔总统选举]

    Eggs Benedict 可以追溯到1898年; 有人将其归功于不同的本尼迪克特(Benedicts),而这道菜本身据说起源于纽约的华尔道夫-阿斯托里亚酒店或德尔莫尼科餐厅。to have (or put) all (one's) eggs in one basket 中所代表的修辞手法"把所有的东西都投入到一个投机或投资中"可以追溯到1660年代。关于鸡(或母鸡)和蛋的难题可以追溯到1875年。

    Bumble, bramble, which came first, sir,
    Eggs or chickens? Who can tell?
    I'll never believe that the first egg burst, sir,
    Before its mother was out of her shell.
    [Mary Mapes Dodge, "Rhymes and Jingles," N.Y., 1875]
    嗡嗡声,哗哗声,先来哪个,先生,
    蛋还是鸡?谁能说得清楚?
    我永远不会相信第一个蛋破裂,先生,
    在它的母亲还没有从蛋壳里出来之前。
    [玛丽·梅普斯·道奇,《韵文和顺口溜》,纽约,1875年]

    egg(v.)

    “激励,敦促,鼓励,煽动”,公元1200年左右,来自古诺尔斯语 eggja “驱使,煽动”,源自 egg “边缘”(参见 edge(n.))。与 egg(n.)无关的动词在1808年用于烹饪,“用鸡蛋覆盖或混合”; “用(腐)鸡蛋投掷”这一含义始于1857年。相关词汇: Eggedegging

  • egg-beater(n.)

    也称 eggbeater,1828年,指“手摇器具,用于打蛋”,由 egg(n.)和 beater 组成。俚语意义上的“直升机”是从1937年开始的,因为它具有旋转的概念。

  • egg-cup(n.)

    "用于吃软煮鸡蛋的杯子",1773年,来自 egg(n.)+ cup(n.)。

  • egghead(n.)

    此外, egg-head,1907年,“秃头的人”,源自 egg (n.)+ head (n.)。“知识分子”的意义最早于1918年被芝加哥新闻工作者所证实; 在1952年被美国的报纸专栏作家斯图尔特·奥尔索普用于阐述阿德莱·史蒂文森总统竞选,从而得以流行起来。

    Adlai Stevenson once told what it was like to be the rare intellectual in politics. "Via ovicapitum dura est," he said, the way of the egghead is hard. [New York Times, Oct. 28, 1982]
    阿德莱·史蒂文森曾经描述过在政界里作为一个稀有的知识分子的感受。他表示:“ Via ovicapitum dura est,”成为一个“书呆子” 是很难的。
  • egg-nog(n.)

    还有 eggnog,"甜美、浓郁、刺激的冷饮,由鸡蛋、牛奶、糖和烈性酒制成",约1775年,美国英语,源自 egg(名词)和 nog "强烈的麦酒"。旧时的饮料配方可以用弱酒类饮料如啤酒或葡萄酒代替牛奶制作。

    … And Bryan O'Bluster made love to egg nog, 
    And pester’d the ladies to taste of his grog; 
    Without it (said Bryan) I never can dine, 
    ’Tis better by far than your balderdash wine,
    It braces the nerves and it strengthens the brain,
    A world and no grog is a prison of pain,
    And MAN the most wretched of all that are found 
    To creep in the dust, or to move on the ground!
    It is, of all physic, the best I have seen 
    To keep out the cold, and to cut up the spleen —
    Here madam — miss Cynthia — ’tis good — you’ll confess — 
    Now taste — and you’ll wish you had been in my mess.
    [Philip Freneau, The Passage to Burlington, ca. 1790]
    ……布莱恩·奥布拉斯特也爱喝蛋酒,
    他纠缠着女士们尝尝他的酒;
    没有它(布莱恩说),我无法进餐,
    它比你们的糟糕葡萄酒好得多,
    它振奋神经,强健大脑,
    没有蛋酒的世界是痛苦的监狱,
    人类是所有被发现的生物中最可怜的,
    爬在尘土中或在地面上行走!
    这是我见过的所有药物中最好的,
    抵御寒冷,消除脾气暴躁 —
    夫人,请尝尝 — 辛西娅小姐 — 它很好 — 你会承认的 —
    现在尝一尝 — 你会希望你曾在我的餐桌上。
    [菲利普·弗雷诺,  The Passage to Burlington,约1790年]
  • eggplant(n.)

    此外, egg-plant 是一种因其大而长椭圆形果实而受到高度赞赏的植物,自1763年起被栽培为蔬菜,源自 egg(名词)和 plant(名词)。最初是指白色品种。可与 aubergine 进行比较。

  • egg roll(n.)

    "炸春卷",一种中美食品,最早可追溯至1917年,源自 egg(鸡蛋)+ roll(卷)两个词。现代版本通常不含鸡蛋,以包菜为主要成分,但在旧食谱中,它们被卷入的外壳是用煎蛋制成的。