"自吹自擂",1775年,源自 ego + -ize。
1714年,来源于 ego 和 -ism,意为“过于频繁地使用‘我’”。首次使用者为约瑟夫·爱迪生,他将这个术语归功于“Port-Royalists”,他们用它来指代写作中过度使用第一人称单数代词,因此意为“谈论自己过多”。意为“自负,自私”始于1800年。 -t- 是异常的,可能受到 dogmatism 的影响。
"自我神化",1855年,来自 ego + -theism。相关词汇: Egotheist(1849); egotheistic。
1714年,"过于频繁使用第一人称单数代词的人",见 ego + -ist。首次出现在约瑟夫·爱迪生的作品中(见 egotism)。相关词汇: Egotistic; egotistical; egotistically。
1530年代,“杰出的,卓越的,优秀的”,源自拉丁语 egregius “杰出的,优秀的,非凡的”,来自短语 ex grege “超越群众”,由 ex “出”(见 ex-)和 grege 组成, grege 是 grex “一群,一群动物”(源自 PIE 词根 *ger- “聚集”)的与格。
贬义意义,现在占主导地位,起源于16世纪晚期,最初是反讽的。这不在拉丁词中,在词源上仅意味着“例外的”。相关: Egregiously; egregiousness。
1530年代,“出去的行为”,源自拉丁语 egressus “出去”,是 egredi 的过去分词名词用法,“走出去”,由 ex “出”(见 ex-)和 -gredi 组成,是 gradi “步,走”的组合形式(来自 PIE 根 *ghredh- “步行,走”)。也许是从 egression(15世纪早期)中反推出来的。 “出口”一词的意思来自1670年代。 “走出去的人”是 egressor。
14世纪中叶,源自古法语 aigrette,来自古普罗旺斯语 aigreta,是 aigron(意为“鹭鸟”)的爱称,可能源自日尔曼语系(比较古高地德语 heigaro; 请参见 heron)。
14世纪晚期, Egypcyan,形容词和名词; 参见 Egypt + -ian。古英语中有 Egiptisc。指“埃及语”是从1550年代开始的。
1841年,由 Egypt 和 -ology 组成。相关词语: Egyptologist。
1560年代作为悲伤的感叹词; 作为疑问、怀疑或轻微惊讶的感叹词,通常与问题一起使用,自1773年起。