logo

c字母开头的单词列表

  • cubicle(n.)

    15世纪中期,“卧室,寝室”,源自拉丁语 cubiculum “卧室”,源自 cubare “躺下”,可能源自 PIE *kub-, 在中威尔士语 kyscu,中康沃尔语 koska,中布列塔尼语 cousquet “睡觉”中有同源词,但德·凡认为拉丁词的 PIE 起源“不确定”。参见 cubit

    16世纪已过时,但1858年恢复使用,特别是在英国公立学校中指“宿舍睡眠区”。1926年出现了“任何隔间空间”(如图书馆小隔间或后来的办公室工作站)的意义。相关: Cubicular

  • Cubism(n.)

    "二十世纪早期的视觉艺术革命运动,最初以简单的几何形式为特点",始于1911年,源自法语词汇“ cubisme ”,由“ cube ”(参见“ cube ”(名词)+“ -ism ”)组成。据说是法国艺术评论家路易·沃克塞尔在1908年的 Salon des Indépendants 上为乔治·布拉克的一件作品创造的。相关词汇: Cubist (自1914年起作为形容词,1920年起作为名词)。

  • cubit(n.)

    “肘到指尖的前臂为基础的古代计量单位(通常为18至22英寸),早在14世纪就出现了,源自拉丁语 cubitum, cubitus “肘部,前臂”,通常被认为是 PIE *keu(b)- “弯曲”的派生词,但德·范认为这是可疑的,因为所提出的同源词的意义和涉及的语音变化。还可以比较 cubicle。”

    It seems much safer to assume that cubitus 'elbow' is a specific instance of the ppp. cubitus of the verb cubare 'to lie down'. People lie down on their elbow if they sleep on their side, and the Romans even reclined when dining. It matters little whether the original meaning was 'forearm' or 'the elbow joint'. One may even suggest that the verb cubitare 'to lie down' ... is not (only) a frequentative to cubare, but (also) arose as a denominative 'to rest on the elbow' to cubitus. [de Vaan]
    “假设 cubitus ‘肘部’是动词 cubare ‘躺下’的过去分词 cubitus 的一个具体实例更为安全。如果人们侧睡,他们会躺在肘部上,罗马人甚至在用餐时也会侧卧。原始含义是‘前臂’还是‘肘关节’并不重要。甚至可以建议动词 cubitare ‘躺下’不仅是 cubare 的频率动词,而且还是一个基于 cubitus 的名词‘靠在肘部上休息’的派生词。[德·范]”

    许多民族都知道这样的度量单位,称为“前臂”或类似的词(比较希腊语 pekhys,希伯来语 ammah,英语 ell)。

    这个词也被用于英语中“前臂,从肘部向下的手臂部分”的意义(早在15世纪初); 因此, cubital “与肘部一样长”(15世纪中期),也指“与前臂有关”(1610年代)。

  • cuboid(adj.)

    "立方体状的,形状像立方体",1829年,是一个现代新词; 参见 cube(n.)+ -oid。作为名词,1839年缩写为 cuboid bone。相关词汇: Cuboidal

  • cuck(v.1)

    "排泄粪便",始于15世纪中叶,cukken,源自古挪威语kuka「粪便」,来自原始印欧语根*kakka-「排便」。从17世纪初开始用作"将某人放进受辱椅(cucking-stool)"。相关形式:Cucked; cucking

    cuck(v.2)

    "make (someone) a cuckold," 2007, verb abstracted from cuckold. According to Partridge Dictionary of Slang, the word originated in fetish terminology. By 2000 it is attested as a genre tag for internet erotica.

  • cuckold(n.)

    kukewald, cokewold”是一个鄙视性的称呼,指妻子对丈夫不忠,“通奸女人的丈夫”,早在13世纪就出现了。它来自于古法语中的“cucuault”,又源自于“cocu”(参见“cuckoo”)。它采用了贬义后缀“-ault”,起源于日耳曼语。这个称呼是因为据说雌鸟有改变配偶的“习性”,或者是它在其他鸟巢里留下鸟蛋的真实习性。

    在现代法语中,这个意象更加明显:鸟是“Coucou”,被背叛的丈夫是“cocu”。德语中的“Hahnrei”(13世纪),来自下日耳曼语,起源不明。第二个元素似乎与“热情”的词汇有联系,也许是指“性格强劲的母鸡”,并向人类传导,但克鲁格(Kluge)认为,这更可能是与去势的“鸡仔”和“阉制”有关的词汇有联系。雌性对应的称呼“cuckquean”在1560年代已经出现。

    cuckold(v.)

    关于妻子或她的情人,“通过通奸使(丈夫)受辱”,来自 cuckold(名词)。相关词汇: Cuckoldedcuckolding

  • cuckoldry(n.)

    1520年代,“通奸涉及丈夫荣誉”的意思,来自 cuckold(名词)+ -ery

  • cuckoo(n.)

    欧洲鸟类以其爱情呼唤声而闻名,因寄生而臭名昭著,约1300年, cokkou(作为姓氏的晚期12世纪),源自古法语 cocu “布谷鸟”,也指“被戴绿帽的男人”,模仿雄鸟的交配叫声(比较希腊 kokkyx,拉丁 cuculus,中古爱尔兰 cuach,梵语 kokilas)。

    俚语形容词意为“疯狂”的美国英语用法始于1918年,但名词意为“愚蠢的人”可追溯至1580年代,也许是因为这种鸟的不变且频繁重复的叫声。古英语名称为 ʒeac,与古挪威语 gaukr 同源,源于苏格兰和英格兰北部的 gowk,也具有侮辱性的意义。这些日耳曼语言的词汇原本也是模拟声音,但形式已经漂移。Cuckoo-clock 可追溯至1789年。

  • cucumber(n.)

    "普通的跑步花园植物",在许多旧世界国家自古以来栽培,也是该植物的长而肉质的果实,14世纪晚期,源自 cucomer,来自古法语 cocombre(13世纪,现代法语 concombre),源自拉丁语 cucumerem(主格 cucumis),可能源自一个古意大利半岛地中海语言。这个拉丁词也是意大利语 cocomero 、西班牙语 cohombro 和葡萄牙语 cogombro 的来源。取代了古英语 eorþæppla(复数),字面意思是“地球苹果”。

    17世纪至18世纪, Cowcumber 是这个词的常见形式,在文学上得到良好的使用,并代表了中古英语形式的现代演变。Cucumber 是对拉丁语的一种尝试性回归。在1790年代,“cowcumber”这个发音在西英格兰方言以外是标准的,而“coocumber”被认为是书呆子的,但30年后,随着识字和教育的普及,“cowcumber”被限制在无知和过时的人中。

    1609年,詹姆斯敦殖民者将其种植为花园蔬菜。1977年有了简称 cuke。短语 cool as a cucumber(约1732年)体现了古老的民间知识,1970年科学证实:在温暖的日子里,田地里的黄瓜内部比空气温度低20度。sea-cucumber(1841年)因某些品种的形状而得名。

  • cud(n.)

    "反刍动物胃中自愿咀嚼的食物部分",古英语 cudu "反刍",也指"树胶、树脂、口香糖",更早的形式是 cwudu,源自原始日耳曼语 *kweduz "树脂"(源头还包括古诺尔斯语 kvaða "树脂",古高地德语 quiti "胶水",德语 Kitt "油灰")。