logo

b字母开头的短语列表

  • bel paese(n.)

    1935年,一种温和、奶油般的奶酪的专有名称,意大利语字面意思是“美丽的国家或地区”。参见 belle + paesan

  • bete noire(n.)

    "被特别厌恶的人或事物",1844年,来自法语 bête noire,字面意思为"黑兽"。对于 bête,请参见 beastnoire 来自拉丁语 niger(请参见 Negro)。

  • Big Apple(n.)

    "纽约市",1909年(但在1970年代的旅游促销活动中广为流传),显然源自爵士乐手对任何城市,特别是北方城市的使用 apple

  • big bang(n.)

    宇宙的假想爆炸性起源,源于天文学家乔治·勒梅特爵士和乔治·伽莫的工作; 该短语首次见于1950年(据说在1949年口头使用),由英国天文学家弗雷德·霍伊尔(1915-2001)使用,旨在以通俗易懂的方式解释这个概念。

  • Big Brother(n.)

    "无所不在、压制但表面上仁慈的权威",出自乔治·奥威尔的小说《1984》(1949年)。短语 big brother 用于表示"哥哥"的意思,可以追溯到1833年。

  • big deal(n.)

    1860年代,“很多,大量”; 到1878年在金融投机中,最初在加利福尼亚出版物中使用; 参见 deal(n.1)。作为一种讽刺表达方式,自大约1965年起在美国英语中流行,可能是翻译自意第绪语(例如 a groyser kunst)。

  • big shot(n.)

    "重要人物",1929年,美国英语,来自禁酒时期的黑帮俚语; 早期的同义词是 great shot(1861年)。最终是指大型枪弹; 参见 shot(n.)。

  • big time(n.)

    "上游职业或追求的高峰",1909年在杂耍俚语中出现。作为形容词于1915年出现。同样的短语在19世纪末20世纪初的口语中有广泛的用法,包括“聚会,狂欢,乐趣,嬉戏”等意义。

  • birthday suit(n.)

    "赤裸," 可能可以追溯到1730年代甚至更早。这个概念是指一个人出生时穿的衣服,也就是一丝不挂。比较一下中古英语 mother naked "赤身裸体"; 中古荷兰语 moeder naect,德语 mutternackt

  • bitter end(n.)

    1759年在航海语言词典中,"缆绳的一部分,指在船停泊时绕过 bitts" 上(用于系缆绳的两根大木材),参见 bitt 。"

    Bitter end of the Cable, the End which is wound about the Bitts. ["The News-Readers Pocket-Book: Or, a Military Dictionary," London, 1759]
    Bitter end of the Cable,指绕在夹木上的缆绳末端。["The News-Readers Pocket-Book: Or, a Military Dictionary," 伦敦,1759]

    当缆绳被使用到最后一丝时,没有多余的缆绳可用。因此,这个术语开始在非航海语言中使用,可能受到 bitter (形容词)的影响而被取代。