schmuck(n.)
也称为 shmuck,意为“卑鄙的人”,起源于1892年的东意第绪语 shmok,字面意思为“阴茎”,可能来自于波兰语 smok,意为“草蛇,龙”,很可能不是与德语 Schmuck “珠宝,装饰品”相同的词语,后者与低地德语 smuck “柔软的,整洁的,整齐的,优雅的”以及古诺尔斯语 smjuga “滑动,穿过”有关(参见 smock)。
在犹太人家庭中,这个词被认为是“如此粗俗以至于成为禁忌”[Leo Rosten,《意第绪语的乐趣》,1968年],Lenny Bruce 写道,在舞台上说这个词让他在西海岸被逮捕,“因为一名意第绪语卧底特工在俱乐部连续几个晚上被安排来确定我的使用意第绪语词汇是否是掩盖亵渎的借口。”这个词被委婉地称为 schmoe,这是 Al Capp 漫画中的生物 shmoo 的来源。
“[还有]来自德语 schmuck ‘珠宝,装饰品’的附加联想效应不能被排除(在跨语言常见的俚语中:比较英语中的‘家族珠宝’)”[Mark R.V. Southern,《意第绪语回声短语中表达的传染性耦合》,2005年]。但是英语短语指的是睾丸,是一种双关语,其中“家族”元素是必不可少的。用于“装饰”的词似乎不是欧洲“阴茎”俚语术语的生产来源之一。
该词起源时间:1892年