logo

panel的词源解释,panel来源

panel(n.)

14世纪初,“一块布料”,尤其是矩形的一块,来自古法语 panel “一块布料,一块,马鞍垫”(现代法语 panneau),源自通俗拉丁语 *pannellus,是拉丁语 pannus “一块布料”的小型词(参见 pane)。

盎格鲁-法语法律术语中“列出被传唤为陪审团服务的人名的羊皮纸(布)”的意义,到14世纪末演变为“为审判选定的陪审团”的意义。一般意义上的“被召唤为顾问、法官、讨论者等的人”始于1570年代。指“墙壁、门等表面的或多或少明显的部分”的意义记录于约1600年。

Panel-house(据说来自19世纪40年代; 从19世纪70年代开始流行)是指一个名声不好的地方(通常是妓院),有带面板的房间。至少可以滑动一个面板以允许从顾客那里盗窃和其他欺骗行为。因此有 panel-thiefpanel-game 等。

The requisites for a "panel house" in the proper sense, are,—a crafty, cunning street walker; a not less cunning and at the same time sturdy scoundrel—known in the slang of the business as a "Badger," and a room prepared specially for the purpose by having a small invisible opening, generally a noiselessly opening panel in the partition or entrance door, by which access to the place can be had from an adjoining room. These three requisites obtained, it becomes the duty of the panel-thief to find the fourth in any "greenhorn" that can be picked up on the streets and induced to come into the apartment. ["The Dark Side of New York Life and its Criminal Classes," 1873]
一个“面板房”的必要条件是,一个狡猾、狡诈的街头女人; 一个同样狡猾而又强壮的恶棍——在业务黑话中被称为“Badger”,以及一个专门为此准备的房间,通过在隔断或入口门上设置一个小的不可见开口,通常是一个无声的面板,可以从相邻的房间进入。这三个条件得到满足后,面板小偷就有责任在街上找到第四个人,即任何可以在街上找到并被诱导进入公寓的“新手”。[“纽约生活的黑暗面及其犯罪阶层”,1873年]

该词起源时间:14世纪初

panel(v.)

15世纪中期, panelen,“组成(陪审团)”,源自 panel(名词)。从1630年代开始,“用镶板装饰(房间)”。相关词汇: Paneledpanelingpanelling

该词起源时间:15世纪中期