nephew(n.)
约公元1300年, neveu,指“姐妹或兄弟的儿子”,也指“孙子; 亲戚; 男性亲属”,源自古法语 neveu(古北法语 nevu)“孙子,后代”,源自拉丁语 nepotem(主格 nepos)“姐妹的儿子,孙子,后代”,在公元150年后期的后奥古斯丁拉丁语中,“侄子”,源自原始印欧语言 *nepot- “孙子”,在一般意义上,“除儿子以外的男性后代”(源头还包括梵语 napat “孙子,后代”; 古波斯语 napat- “孙子”; 古立陶宛语 nepuotis “孙子”; 荷兰语 neef; 德语 Neffe “侄子”; 古爱尔兰语 nia,属格 niath “姐妹的儿子”; 威尔士语 nei)。
最初的发音是 /nev-u/; 在公元1400年后,拼写被无词源地改为 -ph-,发音也在一定程度上跟随了这种变化。在英语中,它以所有经典意义使用,直到17世纪意义变窄,也用作“教士的私生子”的委婉说法(1580年代)。古英语同源词 nefa “侄子,继子,孙子,表兄弟”一直延续到16世纪。
[I]ts final exclusive use for 'nephew' instead of 'grandson' is prob. due in part to the fact that, by reason of the great difference in age, a person has comparatively little to do with his grandsons, if he has any, while nephews are proverbially present and attentive, if their uncle is of any importance. [Century Dictionary]
[I]其最终专门用于“侄子”而不是“孙子”的原因,可能部分是因为由于年龄差异很大,如果有孙子,一个人与他们的接触相对较少,而如果他的叔叔很重要,侄子们则是出席和关注的典型。[世纪词典]
该词起源时间:约1300年