irony(n.)
"一种修辞手法,其意图与字面意义相反"(通常是在严肃或友好的假象下进行的隐晦讽刺),大约于1500年,源自拉丁语 ironia,来自希腊语 eironeia “掩饰,假装无知”,源自 eiron “伪装者”,可能与 eirein “说话”有关,源自 PIE *wer-yo-, 词根 *were-(3)的带后缀形式,意为“说话”(参见 verb)。在希腊语中用于描述受影响的无知,尤其是苏格拉底的无知方法,通过假装谦虚地向对手寻求信息或指导来揭示对手的无知。因此,有时在英语中的意思是“模拟无知”。
有关用法的细微差别,请参见 humor(n.)。在早期的使用中,通常是 ironia。比喻用法指“与预期相反的情况; 矛盾的情况; 对自然或预期后果的表面嘲弄”,始于1640年代,有时被区分为 irony of fate 或 irony of circumstances。相关词汇: Ironist。动词 ironize “讽刺地说话”记录于大约1600年。
该词起源时间:约1500年