grape(n.)
公元13世纪中期,“葡萄,葡萄藤的浆果”,也是集体单数,来自古法语 grape “一串葡萄,葡萄”,可能是从 graper “偷窃; 抓住; 用钩子抓住; 采摘(葡萄)”中反推出来的,来自法兰克或其他日耳曼语言的词汇,来自原始日耳曼语 *krappon “钩子”,来自一组日耳曼语言的词汇,意思是“弯曲的,弯曲的,钩形的”(同源词:中古荷兰语 crappe,古高地德语 krapfo “钩子”; 也见 cramp(n.2))。因此,最初的概念可能是“采摘葡萄的葡萄藤钩子”。葡萄藤不是英格兰的本土植物。这个词取代了古英语 winberige “葡萄浆果”。西班牙语 grapa,意大利语 grappa 也来自日耳曼语。
该词起源时间:13世纪中期