1590年代,“任命,指定”的意思,源自拉丁语 destinationem(主格 destinatio)“目的,设计”,来自 destinare 的过去分词词干“决定,任命,选择,使坚定或牢固”,来自 de- “完全,正式”(见 de-) + -stinare(与 stare “站立”有关),源自 PIE *steno-, 词根 *sta- “站立,使或保持坚定”。
从1650年代开始,“任命或指定的目的”。意思为“旅程,航行或传输的预定终点”(1813年)是 place of destination(1787年)的缩写,“指定或指向某物的地方”。
该词起源时间:1590年代