logo

起源于14世纪中期的英语词汇列表

  • locket(n.)

    14世纪中期,“窗户的铁十字木条”,源自于古法语 loquet “门把手,门栓,门闩,紧固件”(14世纪),是 loc “锁,门闩”的小型词形,源自法兰克或其他日耳曼语源(比较古诺尔斯语 lok “紧固件,锁”; 参见 lock(n.1))。意思是“带有铰链盖子的小装饰盒”(内含一缕头发,微型肖像等),首次记录于1670年代。意大利语 lucchetto 也源自日耳曼语。

  • logic(n.)

    14世纪中叶, logike,"研究思维形式的哲学分支; 真假推理的科学",源自古法语 logique(13世纪),源自拉丁语 (ars) logica "逻辑",源自希腊语 (he) logike (techne) "推理(艺术)",源自 logikos "与言论或推理有关的"(也指"与言论有关的"),源自 logos "理性,思想,词语"(参见 Logos)。以前也有 logick 的用法。有时以前是复数形式,如 ethics,但这不常见。意思"逻辑论证"可追溯至1600年左右。logic-chopper "诡辩者,使用微妙区别进行争论的人"的蔑称始于1846年。

  • loll(v.)

    14世纪中期, lollen “懒散地闲逛,松弛地悬挂”; 14世纪后期,“轻松休息”(不及物动词),一个起源不确定的词; 可能与荷兰语中古语 lollen “打瞌睡,咕哝”有关,或者以摇摆或摇晃为模仿。特指舌头自1610年代起。也有扩展形式 lollop(1745)。相关: Lolledlolling。作为名词,起源于1709年。Lollpoop “懒惰,懒散的蜂王”(“俚语词典”)源于1660年代。

  • loser(n.)

    14世纪中期,“一个破坏者”(现在已过时),是 lose(v.)的代理名词。 “遭受损失的人”一词来自1540年代; “输掉比赛的马”一词来自1902年; “被定罪的罪犯”一词来自1912年; “不幸的人,习惯性失败者”一词在1955年美国学生俚语中出现。 Bad loser(也可以是 poorsore 等)“一个不好接受失败的人”在1892年就已经存在。

  • lousy(adj.)

    14世纪中期, lousi,意为“被虱子侵扰的”,源自 louse(虱子)和 -y(2)。比喻用法作为一种通用的贬义形容词始于14世纪末; 表示“充满”(金钱等)的意思是美国英语俚语,始于1843年。相关词汇: Lousiness

  • lovable(adj.)

    同时 loveable,14世纪中期,来自 love(动词)+ -able。相关词汇: Lovably

  • loveliness(n.)

    14世纪中期, lufliness,意为“可爱”,源自 lovely-ness。原始意义现已过时; “精美的美丽”意义可追溯至1600年左右。

  • lubber(n.)

    14世纪中期,“生活在懒惰中的笨拙、愚蠢的家伙”,源自 lobre,早期为 lobi “懒惰的蠢货”,可能源自斯堪的纳维亚语(比较瑞典方言 lubber “一个丰满、懒惰的家伙”)。但《牛津英语词典》认为它可能与古法语 lobeor “骗子、寄生虫”有关,由于与“乡巴佬”意义的 lob(名词)相关联,其意义发生了改变。有时也用 Lubbard(1580年代),带有贬义后缀 -ard

    自16世纪以来,主要是水手们用来形容那些在海上无能或缺乏经验的人(如 landlubber),但最早的用法是指懒惰的修道士(abbey-lubber)。还有英国省级用语 lubberwort,是指产生懒惰的神话草药(1540年代), Lubberland “想象中的没有工作的丰裕之地”(1590年代)。

  • lynx(n.)

    猞猁是一种中等大小的野猫,尾巴短,耳朵有斑点,毛皮有斑点,有28颗牙齿,分布在欧亚大陆、非洲和北美洲; 14世纪中叶,源自拉丁语 lynx(西班牙语、葡萄牙语、意大利语 lince),源自希腊语 lyngx,是猞猁的旧名,也在亚美尼亚语、日耳曼语和波罗的语族中发现,但经常被改变或改变。通常与 PIE 词根 *leuk- “光,亮度”联系起来,指其闪闪发光的眼睛或其在黑暗中看到的能力,但这存在语音问题,Beekes 认为这是从非 IE 基础语言借来的。

    If that men hadden eyghen of a beeste that highte lynx, so that the lokynge of folk myghte percen thurw the thynges that withstonden it. [Chaucer's "Boethius," c. 1380]
    如果人们有一只名为猞猁的野兽的眼睛,那么人们的视线就可以穿过阻挡它的东西。[乔叟的“博伊斯”,约1380年]

    同源词可能是立陶宛语 lūšis “猞猁”,古高地德语 luhs,德语 luchs,古英语 lox,荷兰语 los,瑞典语 lo,亚美尼亚语 lusanunk'。北方的昏暗星座是由约翰内斯·赫维留斯于1687年添加的。希腊语 lynkeios “与猞猁有关”的(Lyncean)可追溯到1630年代。

  • magnanimity(n.)

    14世纪中叶,指"思想或目标的高尚,心灵或心胸的伟大,无论何种情况下都能表现出值得的感觉和行为的习惯",源自古法语 magnanimité "高尚的思想,慷慨的精神",源自拉丁语 magnanimitatem(主格 magnanimitas)"心灵的伟大,高尚的思想",源自 magnanimus "拥有伟大的灵魂",源自 magnus "伟大"(源自 PIE 词根 *meg- "伟大")+ animus "心灵,灵魂,精神"(参见 animus)。

    可能是希腊语 megalopsykhos "高尚的灵魂,慷慨的"(亚里士多德)或 megathymus "伟大的心"的借译。更狭义的意义是"超越小心眼的怨恨或嫉妒,慷慨地忽视伤害"(1771年以后)。