起源于约1600年的英语词汇列表
-
consanguineous(adj.)
"同宗同源的,出生时有关联的",大约在1600年,源自拉丁语 consanguineus "同宗同源的",由 com "与,一起"(见 con-)和 sanguineus "血液的"(见 sanguinary)的同化形式组成。
-
conscient(adj.)
"conscious,"公元1600年左右,源自拉丁语 conscientem,是 conscire 的现在分词形式,意为“有意识的”(参见 conscience)。也可作为名词使用,指“有意识的存在”(公元1770年左右)。
-
conscious(adj.)
大约1600年,“知道的,知情的”(诗意),源自拉丁语 conscius “知道的,意识到的”,源自 conscire “相互意识到”,源自 com “与”或“彻底”(见 con-) + scire “知道”(见 science)。拉丁词可能是希腊语 syneidos 的借译。
“在自己内部知道或感知,有内在感知,意识到”的意义始于1630年代,可能是 conscious to oneself(1620年代)的缩写。也可参见 conscience 中的拉丁语意义演变。从1650年代开始,“知道(一个事实)”的意义。 “积极清醒,具有积极的心理能力”的意义始于1837年。相关: Consciously。
-
constitutive(adj.)
-
constringent(adj.)
-
contest(v.)
-
controllable(adj.)
-
controverse(v.)
"争论,使(某事物)成为争议的对象",大约在1600年,源自法语 controversé,源自拉丁语 controversus "反对"(参见 controversy)。
-
controversary(adj.)
"争议的,好争论的",大约1600年,源自拉丁语 controversus 的词干,意为"转向反对"(参见 controversy),加上 -ary 后缀。
-
controvert(v.)
大约1600年,“争论(某事),通过争辩反对”(现在已过时); 1610年代,“使成为口头争议的主题,辩论,讨论; 在争论中与(某人)争辩”,可能是从 controversy 反推而来。相关词汇: Controverted; controverting; controvertible。