起源于1889年的英语词汇列表
-
isostasy(n.)
-
isostatic(adj.)
-
ivory tower(n.)
象征艺术或知识分子的孤高,始于1889年,源自法语 tour d'ivoire,1837年,评论家 Charles-Augustin Sainte-Beuve(1804-1869)用这个词指责诗人 Alfred de Vigny(1797-1863)过于孤高。
Et Vigny, plus secret, comme en sa tour d'ivoire, avant midi rentrait. [Sainte-Beuve, "Pensées d'Août, à M. Villemain," 1837]
Et Vigny, plus secret, comme en sa tour d'ivoire, avant midi rentrait. [Sainte-Beuve, "Pensées d'Août, à M. Villemain," 1837]
早在此之前,它被用作奇迹或“理想”的象征。这个字面意象可能来自《雅歌》[七:4]:
Thy neck is as a tower of ivory; thine eyes like the fishpools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: thy nose is as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus. [KJV]
你的颈项如象牙塔,你的眼目像希实本巴特拉宾旁的水池,你的鼻子如利巴嫩的塔楼,向 Damascus 望去。[KJV]
-
judo(n.)
1889年,源自日语 judo,字面意思为“柔和的方式”,由 ju “柔和,温和”(源自汉语 jou “柔和,温和”)和 do “方式,艺术”(源自汉语 tao “方式”)组成。《牛津英语词典》称其为“柔道”,是一种运用运动和平衡原理的精致形式的柔术,于1882年由嘉纳治五郎博士引入,作为一种体育运动或体育锻炼形式。相关词汇: Judoist。
-
joie de vivre(n.)
1889年,法语,字面意思为“生活的快乐”。
-
kilocalorie(n.)
-
kurgan(n.)
1889年,源自俄语,最初是鞑靼语词汇。
-
lactate(v.)
"从乳房分泌乳汁",1889年,可能是从 lactation 反推而来的。拉丁动词是 lactare。相关词汇: Lactated; lactating。
-
Ladino(n.)
1889年,西班牙语与希伯来语、阿拉伯语等元素混合而成的行话,用希伯来文字书写,由土耳其、希腊等地的西班牙犹太人说话; 源自西班牙语 Ladino “拉丁语”,来自拉丁语 Latinus(见 Latin)。西班牙语单词还有“睿智的,狡猾的,狡诈的”之意,因“懂拉丁语”而得名。这个西班牙语单词在美国英语中也出现了中美洲的意义,“混血儿,肤色较浅的混合种族人”(1850年)。
-
landform(n.)