logo

起源于1873年的英语单词列表

  • scut(n.2)

    对一个人的蔑称,1873年,来源不明。OED 认为它是 scout(v.2)的变体。

  • semi-permeable(adj.)

    同时 semipermeable,1873年,指膜等物质,“相对渗透性强”,由 semi-permeable 组成。翻译自德语 halbdurchlässig

  • showdown(n.)

    也作 show-down,1873年起在纸牌游戏(特别是扑克游戏)中使用,是指把手中的牌面朝上放下的行为,来自show(动词)+ down(副词)。到1904年左右,“最终对决”的比喻意义出现了。

  • slummy(adj.)

    "类似于城市肮脏地区的或具有其性质的",1873年,来自 slum(n.)+ -y(2)。相关词汇: Slummilyslumminess

  • smacker(n.)

    "money," 大约1918年,美国英语俚语,可能来自于 smack(v.1),意为将某物“拍打”到手掌上的概念。扩展形式 smackeroo 可追溯至1939年。 “响亮的吻” 的意思可以追溯到1775年,来自于 smack(v.1)。

  • societal(adj.)

    "与社会或社会状况有关的",1873年,来自 society(形容词)+ -al(1)。相关词: Societally。更早的形容词是 societarian(1822年)"与社会有关的"。

  • subliminal(adj.)

    1873年,“低于门槛”(意指意识或感觉的下限),由拉丁语词根 sublime(拉丁语 limen,属格 liminis)和 -al(1)组成。显然是德语 unter der Schwelle (des Bewusstseins)(意为“在意识的下限之下”)的借译,出自约翰·弗里德里希·赫尔巴特(Johann Friedrich Herbart,1776-1841),他在1824年出版了一本心理学教科书。对 subliminal advertising 的恐慌始于1957年。相关词汇: Subliminally

  • swear-word(n.)

    1873年,美国英语俚语,源自 swear(动词)和 word(名词)。

  • teratogenic(adj.)

    "引起怪物形成",1873年,来自 teratogeny + -ic; 可能基于德语 teratogenic(1856年左右)。

  • tram-car(n.)

    "conveyance used on a tram-way," originally especially a public horse-car on a street railway, by 1873; see tram + car (n.).