logo

起源于1873年的英语单词列表

  • hasenpfeffer(n.)

    1873年,源自德语 hasenpfeffer,由 Hase “野兔”(见 hare(n.))和 pfeffer “胡椒”(见 pepper(n.))组成。

  • high-roller(n.)

    "挥霍无度的花钱者",源于1873年的美国英语,可能最初是指掷骰子的赌徒。

  • hospitalize(v.)

    1873年,来自 hospital + -ize。"经常被评论为不幸的构词法" [OED]。作为动词, hospitate 自1620年代起被记录为“提供住宿或招待,以好客的方式接待”,但很少见; hospitize 则出现于1895年。相关词汇: hospitalizedhospitalizing

  • hospitalization(n.)

    1873年,动作名词,源自 hospitalize

  • hypotonic(adj.)

    "减少紧张或压力",1873年,来自 hypo- + tonic

  • infarct(n.)

    "梗塞物,1873年,源自医学拉丁语 infarctusinfartus 的变体),是 infarcire 的过去分词,意为“塞入”(参见 infarction)。

  • infra-red(adj.)

    也称 infrared,1873年,意为“红色以下”(在光谱中),由 infra-red(形容词)组成。作为名词,同样来自于1873年。

  • intercollegiate(adj.)

    1873年,来自 inter- + collegiate

  • interconnectedness(n.)

    1873年,状态名词,来自 interconnect 的过去分词和 -nessInterconnection 可追溯至1827年。

  • jellyroll(n.)

    也称为 jelly-roll,指的是“包含果冻或果酱的圆柱形蛋糕”,起源于1873年,由 jelly(果冻)和 roll(卷)组成。作为“阴道; 性交”的俚语,最早见于1914年的《圣路易斯布鲁斯》。