logo

起源于1858年的英语单词列表

  • maquis(n.)

    "地中海地区的茂密灌木丛或灌木丛",1858年,源自法语 maquis "灌木丛,灌木",特别是指某些地中海沿岸地区的茂密灌木丛,长期以来是逃犯和亡命之徒的栖息地,来自科西嘉意大利语 macchia "斑点",源自拉丁语 macula "斑点,污渍"(见 macula)。这些景观因其斑驳的外观而被称为 maquis。在第二次世界大战中,用于比喻法国的抵抗运动(1943年)。成员被称为 maquisard

  • mesocracy(n.)

    "中产阶级统治",1858年,来自 meso- "中间" + -cracy "统治或政府"。相关词汇: Mesocratic(1857年)。

  • mesoderm(n.)

    "中胚层,即多细胞动物三层胚胎的中间层",1858年,源自法语 mésoderme 或德语 Mesoderm,字面意思为"中间的皮肤",由德国医生罗伯特·雷马克(Robert Remak,1815-1865)创造,由 meso- "中间"和希腊语 derma "皮肤"(参见 -derm)组成。相关词汇: Mesodermal; mesodermic

  • misidentification(n.)

    "误认,错误的鉴定",1858年,来自 mis- (1) + identification

  • monopolistic(adj.)

    "与垄断或垄断体系有关或促进垄断或垄断体系的,"1858年; 参见 monopoly + -istic

  • multi-millionaire(n.)

    也称 multimillionaire,指“身价数百万”的人(以美元、英镑等计算),1858年起源于 multi- “多次”和 millionaire

  • neopaganism(n.)

    还有 neo-paganism,即"异教复兴或再现",1858年出现; 源自于 neo- 的“新的”和 paganism。相关: Neopagan(1854年作为形容词,1855年作为名词)。

    [The 'positive' philosopher of the present day] offers in the stead of Christianity a specious phase of neo-paganism, by which the nineteenth century after Christ may be assimilated to the golden age of Mencius and Confucius; or, in other words, may consummate its intellectual freedom, and attain the highest pinnacle of human progress, by reverting to a state of childhood and of moral imbecility. [Introduction to Charles Hardwick, "Christ and Other Masters," Cambridge, 18758]
    [当今的“积极主义”哲学家]提出了一种貌似新异教的理论,通过这个理论,基督教将被取代,使得基督后的十九世纪可以被归类为孟子和孔子所处的黄金时代。或者换一种说法,这一世纪可以通过回归到童年和道德虚弱的状态,来完成智力自由,达到人类进步的最高峰。[查尔斯·哈德威克的《耶稣基督和其他大师》导言,剑桥,1875年]
  • off-color(adj.)

    1858年,"因颜色不自然或不正常而有缺陷或劣质",源自 off(介词)+ color(名词); 最初用于宝石; 比喻扩展为"不符合适当性格,品味可疑,冒犯"是美国英语,1867年。

  • paginate(v.)

    "给出版物标记或编号页码",1858年(隐含在 paginated 中),由 pagination 反推而来。中世纪拉丁语中有 paginare,但它有另一种意义。相关词汇: Paginating

  • physicalist(n.)

    在1858年,“一个认为人类智力和道德的本质取决于和源于其身体构造或结构的人”的意思,来自于 physical (形容词)+ -ist 。到了1934年,“一个坚持理论认为所有科学必须能够用物理语言表达的人”。相关的词汇: Physicalism.