起源于1848年的英语单词列表
-
jimmy(n.)
-
keratin(n.)
-
lamp-stand(n.)
-
leg-lock(n.)
-
love-tap(n.)
-
matinee(n.)
-
mensa(n.)
“Mensa”(桌子),1848年,拉丁语,字面意思是“桌子”,也可以指“饭食、晚餐”,以及“祭坛、祭坛桌”,因此在教堂拉丁语中用于指“教堂祭坛的上部石板”(见 mesa)。大写的 M- 是英国于1946年成立的一个智商高于148的人的组织的名称,该组织选择这个名称是为了暗示一个“圆桌”类型的团体。这个星座(1763年)最初被称为 Mons Mensae “桌山”。它是天空中最暗淡的星座,没有一颗星亮度超过5.0。
La Caille, who did so much for our knowledge of the southern heavens, formed the figure from stars under the Greater Cloud, between the poles of the equator and the ecliptic, just north of the polar Octans; the title being suggested by the fact that the Table Mountain, back of Cape Town, "which had witnessed his nightly vigils and daily toils," also was frequently capped by a cloud. [Richard Hinckley Allen, "Star Names and Their Meanings," London: 1899]
La Caille 为我们了解南半球天空做出了很多贡献,他从大云雾区的星星中形成了这个图案,位于赤道和黄道极之间的北极八分仪极地区,标题是由于开普敦背后的桌山“见证了他的夜间警戒和日间劳动”,也经常被云层覆盖。[Richard Hinckley Allen,“星名及其含义”,伦敦:1899]
-
motif(n.)
-
myeloma(n.)
"由骨髓细胞组成的肿瘤",1848年,源自希腊语 myelos "骨髓"(一个未知起源的词)+ -oma。
-
nephridium(n.)
(复数为 nephridia),指软体动物的性或肾器官,1848年,现代拉丁语,源自希腊语 nephros 的小型词形,意为“肾脏”(参见 nephro-)。