起源于1846年的英语单词列表
-
cholecystitis(n.)
-
cholecyst(n.)
-
chorizo(n.)
"香肠",1846年,源自西班牙语 chorizo,最终源自中世纪拉丁语 salsicia "sausage" ,来自拉丁语 salsicus "seasoned with salt"(参见 sausage)。
-
chromatology(n.)
-
colloquialize(v.)
"使口语化",1846年,来自 colloquial + -ize。相关词汇: Colloquialized; colloquializing。
-
cookee(n.)
"男性助手,帮助(男性)厨师在伐木营地等地方工作",1846年,美国英语,来自 cook(n.)+ 小型后缀。
-
copper(n.2)
“警察”,1846年; 可能是动词 cop “抓住,捕捉,逮捕或拘留”的代理名词(参见 cop(v.))。
-
crap(v.)
"排泄物",1846年,来自一组旧名词,现在方言或已过时,应用于被丢弃或丢弃的东西(例如“玉米中生长的杂草”(15世纪早期),“渣滓”(15世纪晚期),地下黑话“钱”(18世纪),在什罗普郡,“啤酒或麦酒的渣滓”),所有这些都可能来自中古英语 crappe “在谷仓里被踩踏的谷物,糠”,来自法语 crape “筛选”,来自古法语 crappe,,来自中世纪拉丁语 crappa, crapinum “糠”。相关: Crapped; crapping。
关于排泄的想法与从身体脱落或脱落的想法的联系,请参见 shit(v.)。尽管有词源传说,但这个词并不是来自托马斯 Crapper(1837-1910)的名字,他是一个忙碌的管道工,可能在现代厕所的发展中起了一些次要作用。姓名 Crapper 是 Cropper(1221年已有记载)的北方形式,是一个职业姓氏,但确切的参考不清楚。作为 crop(v.)的变体的 Crap(v.)早在19世纪初就被注意到,作为苏格兰和当时的美国西南部(阿肯色州等)的语音特点。
Draw out yere sword, thou vile South'ron!
Red wat wi' blude o' my kin!
That sword it crapped the bonniest flower
E'er lifted its head to the sun!
[Allan Cunningham (1784-1842), "The Young Maxwell"]
拔出你的剑,你这个卑鄙的南方人!
红色的血液与我的亲人混在一起!
那把剑削掉了最美丽的花朵
曾经抬起头看向太阳!
[艾伦·坎宁安(1784-1842),《年轻的麦克斯韦》]
-
crappy(adj.)
-
crochet(n.)
"一种用带有钩子的针织成的编织物",1846年,源自法语 crochet "小钩子; 犬齿"(12世纪),是 croc "钩子"的小型词,源自古诺尔斯语 krokr "钩子",其起源不明,但可能与广泛存在的日耳曼语 kr- 一组意为"弯曲,钩形"的词汇有关。因使用了钩针而得名。Crochet-needle 来自1848年; crochet-work 来自1856年; crochet-hook 来自1849年。