logo

起源于1842年的英语单词列表

  • halogen(n.)

    "卤素"是氯族元素的通称,始于1842年,源自瑞典语,由瑞典化学家贝采利乌斯男爵 Jöns Jakob Berzelius(1779-1848)创造,字面意思是“盐生产者”,由希腊语 hals “盐”(源自 PIE 词根 *sal- “盐”)和 -gen “生产”(见 -gen)组成; 因为这四种元素参与的反应会形成盐。相关词汇: Halogenous

  • hijinks(n.)

    还有 hi-jinkshigh jinks,"喧闹的恶作剧,活泼或喧闹的运动",1842年,源自饮酒聚会上玩的游戏的名称(1690年代)。参见 jink

  • hydrotherapy(n.)

    1842年,来自 hydro- “水”和 therapy。相关: Hydrotherapeutic

  • iamb(n.)

    “抑扬格中的一种,由两个音节组成,第一个音节短或无重音,第二个音节长或有重音,1842年,源自法语 iambe(16世纪)或直接源自拉丁语 iambus “抑扬格的一种; 抑扬格诗歌”,源自希腊语 iambos “一个无重音音节后跟一个重音音节的韵脚”(参见 iambic)。Iambus 本身在1580年代就已在英语中使用了。在希腊语中,这种韵律被认为是最早被讽刺作家使用的。

    [The Iambus] is formed constantly by the proper accentuation of familiar, but dignified, conversational language, either in Greek or English : it is the dramatic metre in both, and in English, the Epic also. When the softened or passionate syllables of Italian replace the Latin resoluteness, it enters the measure of Dante, with a peculiar quietness and lightness of accent which distinguish it, there, wholly from the Greek and English Iambus. [Ruskin, "Elements of English Prosody, for use in St. George's Schools," 1880]
    【抑扬格】是由恰当的重音组成的熟悉但庄重的对话语言形成的,无论是在希腊语还是英语中:它是两种语言中的戏剧韵律,在英语中也是史诗韵律。当意大利语中柔和或充满激情的音节取代了拉丁语的坚定时,它进入了但丁的韵律,具有独特的轻松和重音轻盈的特点,这在希腊语和英语的抑扬格中是完全不同的。【卢斯金,“英语韵律要素,供圣乔治学校使用”,1880年】
  • idioticon(n.)

    "方言词典",1842年,通过德语,源自拉丁化形式的 idiotikon,希腊语中中性的 idiotikos,来自 idioma(见 idiom)。

  • intra-cellular(adj.)

    也称 intracellular,意为“存在于细胞内或发生于细胞内”,始见于1842年; 由 intra- “内部”和 cellular “细胞”组成。

  • latter-day(adj.)

    "属于近代的",1842年; 参见 latter(adj.)。最初用于 Latter-day Saints,摩门教徒对自己的称呼。

  • log(n.2)

    "记录观察、读数等的记录",最初指的是"记录船只进展的记录",1842年,水手缩写了 log-book(1670年代),即船只速度、进展等的日常记录,其来源于 log(n.1)"一块木头"。这本书之所以被称为"日志",是因为它记录了通过一根卷轴式 log line(通常为150至200个英寻)上的一块树木重物测量的速度。这个木头在水中静止不动,水手们计算出线播出所需的时间。线上标有不同数量的结,或者用彩色布条在规则间隔处系上,因此有了 knot(n.)的航海测量意义。同源词的类似用法在欧洲日耳曼语和斯堪的纳维亚语中也有(例如德语 Log)。"任何按顺序输入的事实记录"的一般意义是在1913年之后出现的。

    It [the log-book] is a journal of all important items happening on shipboard, contains the data from which the navigator determines his position by dead-reckoning ... and is, when properly kept, a complete meteorological journal. On board merchant ships the log is kept by the first officer: on board men-of-war, by the navigator. [Century Dictionary, 1897]
    它[日志]是船上发生的所有重要事项的日志,包含了航海员通过死算法确定自己位置的数据……并且,当正确记录时,它是一份完整的气象日志。在商船上,日志由第一官员记录; 在军舰上,由航海员记录。[世纪词典,1897年]
  • looting(n.)

    1842年,动词 loot 的动名词。

  • mastitis(n.)

    "乳腺炎",1842年,医学拉丁语,来自 masto- "女性乳房" + -itis "炎症"。