logo

起源于1796年的英语单词列表

  • frenzied(adj.)

    1796年,过去分词形容词来自 frenzy(动词)。相关: Frenziedly

  • frivolity(n.)

    1796年,源自法语 frivolité,源自古法语 frivole “轻浮的”,源自拉丁语 frivolus(参见 frivolous)。

  • Gadhelic(adj.)

    1796年,最初指“爱尔兰的”,现在在最广泛的意义上指“盖尔人的”; 是 Gaelic 的“区分形式”[世纪词典]。

  • gauzy(adj.)

    1796年,来自 gauze + -y (2)。相关词汇: Gauziness

  • gendarme(n.)

    "法国军事警察",1796年,源自法语(他们最早在法国1790年组建); 早期指"骑兵"(1540年代),源自法语缩写(14世纪)gens d'armes "武装人员"。Gensgent "民族,人民"的复数形式,源自拉丁语 gentem(主格 gens)"种族,国家,人民"(源自 PIE 词根 *gene- "生育,产生",具有指涉生育、家庭和部落群体的派生词)。关于 armes,请参见 arm(名词2)。相关词汇: Gendarmeriegendarmery。法语中还有 gens de (la) robe "律师",有时被借用到英语中。

  • gin(n.2)

    "分离棉花和种子的机器",1796年,美国英语,早期用于其他机器,尤其是战争或酷刑的机器,源自中古英语 gin “巧妙的装置,发明”(约1200年),来自古法语 gin “机器,装置,计划”,缩写形式为 engin(见 engine)。这个意义上的动词记录于1789年。相关词汇: Ginnedginning。中古英语有 ginful “巧妙的,狡猾的; 狡诈的,背叛的”(约1300年)。

  • graphite(n.)

    "黑色铅",1796年,源自德语 Graphit,由德国矿物学家亚伯拉罕·戈特洛布·维尔纳(Abraham Gottlob Werner,1750-1817)于1789年创造,其源自希腊语 graphein "写"(参见 -graphy)和矿物后缀 -ite。因其用于制作铅笔而得名。相关词汇: Graphitic

  • hepar(n.)

    金属硫化物,1796年,缩短自 hepar sulphuris(1690年代),源自中世纪拉丁语,来自希腊语 hēpar “肝脏”(见 hepatitis); 因其颜色而得名。

  • hoax

    1796年(动词)“嘲笑; 用捏造欺骗”,1808年(名词),可能是 hocus “魔术师,变戏法者”(1630年代),也是“骗子,冒名顶替者”(1680年代)的改编; 或者直接来自 hocus-pocus。相关词汇: Hoaxedhoaxing

  • humus(n.)

    "腐殖土," 1796年,源自拉丁语 humus "土地,土壤",可能来自 humi "在地面上",源自 PIE 词根 *dhghem- "地球"。相关词汇: Humous(形容词)。