logo

起源于1796年的英语单词列表

  • dashing(adj.)

    1796年,“带有冲劲和气势的表演”,自1801年起作为“倾向于 cutting a dash, ”的意思使用,该俚语表达从1786年起得到确认(见 cut (v.)),意为“出色表现”,源自 dash(n.)这个词的“华而不实的外表”(1715)。在早期的意义上意思是“溅水”(1620s),后来被用作现在分词形容词,代替了15世纪中期的 dashende 。相关词: Dashingly

  • deployment(n.)

    "部署行动",1796年,源自法语 déploiement,是 déployer 的名词形式(参见 deploy)。

  • dharma(n.)

    1796年,世俗意义上的“种姓习俗,正确行为”; 在佛教和印度教中,“道德法律”,源自梵文,“法规,法律; 正义,公正”,从语源学上讲,“那些被牢固确立的东西”,源自 PIE 词根 *dher- “紧紧抓住,支持”。比较同源的拉丁语 firmus “强壮的; 稳定的”,比喻为“不变的,可靠的”。

  • disintegrate(v.)

    1796年,及物动词,“将...分解成组成部分,破坏其凝聚力”,最初用于地质学,源自 dis- “做相反的事情”和 integrate(v.)。不及物动词“分裂,分解成其组成部分”的意思是在1851年左右出现的。相关词汇: Disintegrateddisintegrating

  • disintegration(n.)

    "构成部分的破裂破碎," 最初用于地质学,1796年,是 disintegrate 的动作名词。

  • dramatization(n.)

    "戏剧表现; 转化为戏剧",1796年,由 dramatize 和名词后缀 -ation 组成。

  • echelon(n.)

    1796年, echellon,“部队阶梯状排列”,源自法语 échelon “水平,梯级”,字面意思为“梯子的横档”,来自古法语 eschelon,源自 eschiele “梯子”,来自晚期拉丁语 scala “楼梯,斜坡”,来自拉丁语 scalae(复数)“梯子,台阶”,源自 PIE *skand- “跳跃,跃起”(参见 scan(v.))。 “水平,细分”之意源于第一次世界大战。

  • eyeful(n.)

    也可以写作 eye-ful,意为“好好看看”,最早出现在1796年的园艺装饰中,源自 eye(n.)和 -ful

  • fire-ant(n.)

    1796年,来自 fire(n.火)+ ant(n.蚂蚁)。因为它们的咬人而被这样称呼。

  • fly-by-night(n.)

    1796年,俚语,据 Grose 称,是一个旧的侮辱女人的术语,意味着她是个女巫; 从1823年开始用于指任何匆忙离开最近活动的人,尤其是欠钱的人。这些不同的意义涉及到两个动词 fly