起源于1763年的英语单词列表
-
pawnshop(n.)
-
posada(n.)
"客栈," 1763年,源自西班牙语 posada "家,住宿",来自 posar "休息,歇息,住宿",源自中世纪拉丁语 pausare "停止,休息,住宿",源自 pausa(参见 pause(n.))。
-
rejuvenescent(adj.)
"重新变得年轻,变年轻",1763年,来自中世纪拉丁语 rejuvenescentem(主格 rejuvenescens), rejuvenescere 的现在分词形式,意为“重新变得年轻”(参见 rejuvenescence)。
-
Sabal(n.)
"一种热带美洲的扇棕属植物,1763年,据说源自南美或墨西哥的名称。"
-
sawbill(n.)
-
Seminole(n.)
塞米诺尔人是佛罗里达的土著民族之一,与克里克人结盟。1763年,他们被称为 Semiolilies(复数形式); 1774年,被称为 Siminole。这个名字来自克里克语(马斯科基安语系)的 simano:li,早期的形式是 simalo:ni,意为“野生的、未驯服的、逃跑的”,源于美国西班牙语 cimarron(参见 maroon(动词))。他们曾在1817-1818年和1835-1842年对抗美国军队,之后被大部分迁往印第安领地(俄克拉荷马州)。
-
skald(n.)
"斯堪的纳维亚中世纪时期的诗人和歌手",1763年,来自古诺尔斯语 skald "skald,诗人"(9世纪),这个词的起源不明,也许(沃特金斯)来自 PIE 词根 *sekw-(3)"说,发出声音"。现代词汇是一种古董复兴。"通常用于维京时期的挪威和冰岛诗人,直到 c 1250年,但常常没有清楚的想法关于他们的功能和工作的性质" [OED]。相关: Scaldic。
-
synoptic(adj.)
1763年,“与概要有关的”,源自现代拉丁语 synopticus,源自晚期拉丁语 synopsis(见 synopsis)。希腊语 synoptikos 的意思是“从总体或全面的视角看待”,英语中“提供总体视图”的意义在19世纪中期出现。具体指前三福音书始于1841年,意为“从同一视角描述事件”。相关词汇 Synoptical(1660年代)。
-
tea-house(n.)