起源于1714年的英语词汇列表
-
disembody(v.)
-
doily(n.)
"小巧的装饰餐巾",1714年,缩写自 doily-napkin(1711),源自 doily "薄的羊毛织物"; 据说来自于 Doiley,一位著名的17世纪末18世纪初伦敦斯特兰德干货商的姓氏。早期 Doily 的意思是"优雅的、价格合理的羊毛织物"(1670年代),显然来自于同一来源。这个姓氏是 d'Ouilly,来自于诺曼底的几个叫做 Ouilly 的地方之一。
-
duodecimal(adj.)
-
egotism(n.)
-
egotist(n.)
-
faience(n.)
“瓷器”或“陶器”的优质品种,1714年源自法语“faïence”(16世纪),可能来源于“Faenza”城市的法语形式“Fayence”,这座城市在16世纪是意大利著名的制陶中心。该城市名称的拉丁文为“faventia”,意为“静默,沉思”,可能是对安静地点的一个参考。
-
gin(n.1)
1714年,一种蒸馏饮用酒,其缩写来自 geneva,由荷兰语的 genever 改编而来(由于该酒以其浆果为调味料,因此带有“杜松子”的字面意思),来自12世纪的古法语词语 genevre,意为“杜松树”,源自于 Vulgar Latin 中的 *jeniperus,源自拉丁语中的 juniperus “杜松树”(见 juniper)。
[I]t was not till about 1724 that the passion for gin-drinking appears to have infected the masses of the population, and it spread with the rapidity and the violence of an epidemic. Small as is the place which this fact occupies in English history, it was probably, if we consider all the consequences that have flowed from it, the most momentous in that of the eighteenth century—incomparably more so than any event in the purely political or military annals of the country. [W.E.H. Lecky, "A History of England in the Eighteenth Century," 1878]
“直到约1724年,吸食杜松子酒的热情才似乎感染了人口的大众,并且它以流行的速度和暴力传播开来。尽管该事实在英国历史上所占的地位很小,但如果我们考虑流从它而来的所有后果,那么它可能是18世纪历史上最重要的事件——无以伦比的超越了该国纯政治或军事史上的任何事件。 "——W.E.H. Lecky,《18世纪英国历史》,1878
Gin and tonic 自1873年得以确认, gin-sling 自1790年得以确认; 加入柠檬汁和碳酸水的 gin-fizz 来自1878年 Gin-mill,美国俚语意为“饮用烈酒的低端酒馆或酒吧”(1872)可能是一种从 gin (n.2) 发源的玩笑话, 而英国的 gin-palace “华丽装饰的酒馆或酒吧,供人饮用烈酒”始于1831年。
由于1941年被描述为好莱坞最新流行趋势的游戏 gin rummy,其首次被确认是在那一年; 尽管此词和烈酒的概念关系似乎难以理解,但权威英语词典如 OED 仍将其与烈酒词条相关联,只是作为了 rummy 的延伸。
-
hors d'oeuvre
-
merrymaking(n.)
-
miniature(adj.)
"小规模的,比自然大小缩小了很多",1714年,来自 miniature(名词)。用于犬种,始于1889年。用于在小型球场上打的高尔夫球,始于1893年。