logo

p字母开头的词汇列表

  • potamic(adj.)

    "与河流有关的,涉及河流的",1834年; 参见 potamo- + -ic

  • potamology(n.)

    "河流研究",1829年出现在由乔治·斯莫尔菲尔德编纂和印刷的《POTAMOLOGY:世界上主要河流的表格描述-它们的起源、流程、城市、支流、长度和流入海洋、海或湖泊》,由 potamo- + -logy 组成。相关词汇: Potamological

    POTAMOLOGY—what is that? Why the science of Rivers, to be sure ; and a very good science it is ; and a very good word it is, to designate that science, coined out of sterling Greek, its two etymons flowing harmoniously together into a continued stream of sound, and well deserving to become a current expression. [The Monthly Repository and Review, January, 1829]
    POTAMOLOGY-那是什么?当然是河流科学; 这是一个非常好的科学,也是一个非常好的词,用于指代这个科学,由纯正的希腊语构成,它的两个词源和谐地流淌在一起,形成了一个连续的声音流,值得成为一个流行的表达。[《月度知识库和评论》,1829年1月]
  • potash(n.)

    "植物碱; 最初通过浸泡木灰并在大铁锅或平底锅中蒸发所得的物质; 固定碱之一",1751年,早期的 pot-ash(1640年代),是荷兰语 potaschen 的借译,字面意思是“锅灰”(16世纪); 参见 pot(n.1)+ ash(n.1)。

    因为最初是通过将木灰浸泡在水中并在铁锅中蒸发混合物而得到的。比较德语 Pottasche,丹麦语 potaske,瑞典语 pottaska,它们都来自荷兰语。另请参见 potassium。法语 potasse(1570年代),意大利语 potassa 是日耳曼语借词。最初的复数形式是 pot-ashes

  • potassium(n.)

    金属元素,1807年,由英国化学家亨弗莱·戴维创造,源自现代拉丁语 potassa,是 potash(见 alkali)的拉丁化形式。戴维首次从钾碱中分离出它。化学符号 K 来自拉丁语 kalium “钾碱”,源自阿拉伯语 al-qaliy “灰烬,烧过的灰烬”(见 alkali)。相关: Potassic

  • potation(n.)

    "饮酒的场合"(尤指饮用酒精饮料); “饮料、药剂、医用饮品”,早在15世纪, potacioun,来自古法语 potacion,源自拉丁语 potationem(格 potatio),是"饮用; 有毒的饮料、药剂"的名词,动名词形式,来自于 potare 的过去分词词干,意为“喝”(来自原始印欧语 ROOT *po(i)-,意为“喝”)。

  • potato(n.)

    1560年代,"甘薯",源自西班牙 patata,来自海地的一个加勒比语 batata "甘薯"。甘薯首次被引入欧洲; 它们在16世纪中叶开始在西班牙种植,并在1648年在弗吉尼亚种植。16世纪早期,葡萄牙商人将这种作物带到了他们所有的航运港口,甘薯很快就从非洲传到了印度和爪哇。

    "这是该名称最初的应用,当英国作家在17世纪中叶使用这个词时,通常是指这个意思" [世纪词典]。

    这个名称后来(1590年代)被扩展(基于一般相似性,两者都是可食用的块茎)到了普通的白薯,原产于秘鲁,最初(错误地)被称为 Virginia potato,或者,因为最初与甘薯相比不重要,所以被称为 bastard potato。西班牙侵略者在秘鲁开始将白薯作为水手的廉价食物,时间是在1530年代。

    第一个来自南美洲的土豆于1540年送到了教皇保罗三世那里; 最初在法国种植时是作为观赏植物。根据流行传统,它是由约翰·霍金斯于1565年引入爱尔兰的。它是由托马斯·赫里奥特爵士于1586年从哥伦比亚带到英格兰的。

    德语 Kartoffel(17世纪)是从 tartoffel 中的一个音变,最终源自意大利 tartufolo(通俗拉丁语 *territuberem),最初是指"松露"。弗里德里希二世于1743年强迫普鲁士农民种植土豆。法语是 pomme de terre,字面意思是"地苹果"; 瑞典方言中"土豆"的词是 jordpäron,字面意思是"地梨"。

    口语发音 tater 从1759年开始在印刷品中有记录。作为典型的德国菜肴, Potato salad 在1842年开始流行; 在英国的烹饪书籍中,它在1844年出现。关于 Potato chip,请参见 chip(名词1); 关于英国的替代品 potato crisp,请参见 crisp(形容词)。俚语 potato trap "嘴巴"的用法可以追溯到1785年。在爱尔兰, Potato Famine 在1845年至1849年之间被称为"大饥荒",到1851年,这个名字在爱尔兰以外的地方更为常见; 在爱尔兰,它通常被称为"大饥荒"、"大饥饿"或"大饥荒"。

    drop (something) like a hot potato 的用法可以追溯到1824年。一个以 one potato, two potato 开头的儿童数数谚语在1885年在加拿大有记录。

  • pot-au-feu(n.)

    1812 as a French word in English, originally "boiled meat." From French pot-au-feu, "pot on the fire" which by 17c. in French was common to signify any cooked food. For etymology of pot see pot and for feu see focus.

    Deux pots au feu signifie feste, & deux femmes font la tempeste: Prov. Two pots a feast presage, two women mickle rage. [Randle Cotgrave, A Dictionarie of the French and English Tongues. 1611.]

    By 1825 the term in English came to designate the broth that resulted from boiling the meat, moreso than the meat itself.

  • pot-belly(n.)

    "一个凸起的肚子; 一个有凸起肚子的人",1714年,来自 pot(n.1)+ belly(n.)。Pot-belly stove,因其形状而得名,可追溯至1940年。

  • pot-bellied(adj.)

    也称 potbellied,意为“肚子凸出的”,起源于1650年代的 pot(n.1)和 bellied。作为一种炉子类型,始于1884年。

  • potboiler(n.)

    此外, pot-boiler 在1864年引申为“仅仅为了维持生计而匆匆创作的文学或艺术作品”,源自 pot (n.1)和 boil (v.)的动作代词。这种概念是指为了“维持家中生计”而创作的作品。