logo

l字母开头的单词列表

  • Lecompton

    在美国历史上,这是指1857年亲奴隶制的人们在堪萨斯领地制定州宪的城镇。

  • lectern(n.)

    14世纪初,“lettorne”,“lettron”,指教堂中的读经台,源自古法语 letron,来自中世纪拉丁语 lectrinum,源自晚期拉丁语 lectrum “读经台”,源自拉丁语 legere “阅读”,字面意思为“收集,选择”,源自 PIE 词根 *leg-(1)“收集,聚集”,派生词意为“说话(挑选单词)”。15世纪时,这个词在英语中半拉丁化。OED 将其形式与 mulgere “挤奶”形式相比较,后者来自 mulctrum “挤奶桶”。

  • lection(n.)

    "读物,阅读"的意思始于1530年代,源自古法语 lection,源自拉丁语 lectionem(主格 lectio)"阅读",是 legere 的动名词形式,源自原始印欧语根 *leg-(1)"收集,聚集",派生词义为"说话(挑选词语)"。"在教堂中朗读的神圣文献"的意思始于1600年左右; "从某个副本或版本中阅读文本的特定阅读"的意思始于1650年代。相关词汇: Lectionary(形容词)。

  • lector(n.)

    14世纪晚期,“读经者,被任命为小教士之一,向人民朗读圣经”,源自晚期拉丁语 lector “读者”,派生自拉丁语 legere “阅读”,源自 PIE 词根 *leg-(1)“收集,聚集”,带有“说话(挑选单词)”的派生词。女性形式为 lectrice(1889,源自法语)和 lectress(1846)。相关词汇: Lectorship。中古英语还有 lectory “读书房”(15世纪初)。

  • lecture(n.)

    公元1300年左右,"书面作品,文学"; 14世纪末,"从书本中学习",源自中世纪拉丁语 lectura "阅读",源自拉丁语 lectus,过去分词形式为 legere "阅读",最初的意思是"收集,聚集,挑选,选择"(类似于 elect),源自 PIE 词根 *leg-(1)"收集,聚集",派生词义为"说话('挑选词语')"。因此,从词源上讲,阅读可能是"挑选词语"。

    英语中"大声朗读,朗读的行为"(无论是在宗教崇拜中还是对学生)的意义在15世纪早期出现。"在观众面前就某一主题发表的教育性演讲"的意义来自于16世纪30年代。"为了责备或纠正而发表的训诫性演讲"的意义来自公元1600年左右。Lecture-room 来自1793年; lecture-hall 来自1832年。在希腊语中,这些词仍然具有与"说话"和"聚集"相关的双重意义(apologos "故事,传说,寓言"; elaiologos "橄榄采摘者")。

    lecture(v.)

    1580年代,“阅读或发表正式演讲”,源自于 lecture(n.)。及物动词“通过口头讲述进行教育”始于1680年代。意思是“严厉而长时间地讲话”始于1706年。相关: Lecturedlecturing

  • lecturer(n.)

    上世纪80年代,作为一类传教士,是 lecture(v.)的代理名词。从1610年代开始,指“发表正式演讲的人”。

  • LED(n.)

    1968年,首字母缩略词(首字母缩写)来自 light-emitting diode.

    LED

    lead(v.)的过去式和过去分词。作为形容词时,常带有屈从或谄媚的暗示。

  • Leda

    在希腊神话中,泰达瑞斯国王的妻子; 她是克吕泰墨斯特拉、海伦、卡斯托和波吕克斯的母亲。

  • lede(n.1)

    到了1965年,报纸新闻业中 lead(n.2)的另一种拼写方式,旨在区分这个专业意义与书写词汇的其他可能含义,尤其是20世纪排版机中使用的熔化的 lead(n.1)。

    lede(n.2)

    "人民、国家、种族; 领主或君主的臣民; 人的集合体"(如 all lede "全世界"); 已废弃,源自古英语 leod "国家、人民", leode(北安布里亚语 lioda "男人、人民",同源于德语 Leute "国家、人民"; 古高地德语 liut "人、人民",源自 PIE 词根 *leudh-(2)"人民"(源头还包括古教会斯拉夫语 ljudu 、立陶宛语 liaudis "国家、人民")。

  • lederhosen(n.)

    1937年起在阿尔卑斯山地区穿的皮短裤,源自德语 Lederhosen,字面意思为“皮裤”(参见 leatherhose(名词))。古英语中有同源词 leðerhose。德语 hosen 取代了古高地德语 bruch,后者源自基础日耳曼语“裤子”的词汇(参见 breeches)。