logo

l字母开头的词汇列表

  • lascivious(adj.)

    15世纪中期,“好色的,倾向于好色的”,来自中世纪拉丁语 lasciviosus(早期教会作家伊西多尔等人用于责骂的意义),源自拉丁语 lascivia “淫荡,嬉戏,玩乐,欢乐”,源自 lascivus “淫荡的,好玩的,不经意的,嬉戏的,放荡的”。

    这来自 PIE *las-ko-,源自词根 *las- “渴望,放荡或任性”(源头还包括梵语 -lasati “渴望”, lasati “玩耍,嬉戏”,赫梯语 ilaliya- “渴望,垂涎”,希腊语 laste “妓女”,古斯拉夫语 laska “奉承”,斯洛伐克语 laska “爱”,俄语 lasyj “贪婪的,渴望的,亲热的”,古爱尔兰语 lainn “贪婪的,渴望的”,哥特语 lustus,古英语 lust “欲望”)。

    意思是“倾向于激发欲望”,始于1580年代。相关: Lasciviously。在17世纪还有一个动词形式 lasciviate,现已过时。

  • lasciviousness(n.)

    1590年代,源自于 lascivious-ness。更早的名词形式是 lascivity(约1500年); 更晚的一个是 lascivency(1660年代)。

  • laser(n.)

    1960年,缩写词“光的受激辐射放大”,模仿 maser(1955年)的模式而来。相应的动词 lase 在1962年被创造出来。相关词汇: LaseredlaseringLaser disc 记录于1980年。早期 laser 是北非一种用于药用的树脂口香糖的名称(1570年代),源自拉丁语; 更早的时候,它是一种古英语和中古英语的杂草名称,可能是蒺藜。

  • lash(n.)

    约于1300年, las “一击,一下”,后来指“鞭子的柔软部分”(14世纪晚期),可能是拟声词; 可以参考 lash(v.1),后者可能是其直接来源。《世纪词典》称,爱尔兰语 lasg “鞭子,鞭打”源于英语。 The lash “鞭打惩罚”始于1690年代。

    lash(v.1)

    约于1300年,“deal a blow”的意思是“打击”; 后来在14世纪晚期,“to strike with a whip, beat with a lash”的意思是“用鞭子抽打”。这个词可能是拟声词。 lash out 的意思是“猛烈地出击”(最初是指马),始于1560年代,保留了较早的意义。相关词汇: Lashedlashing

    lash(v.2)

    "捆绑或绑紧",如用绳索或绳子,1620年代,最初用于航海,源自法语 lachier,来自古法语 lacier "用鞋带系紧,用鞋带系紧; 诱捕,陷阱"(见 lace(v.))。相关词汇: Lashedlashing

  • lashing(n.)

    "鞭打,鞭笞",约1400年,来自 lash(v.1)的动名词。

  • lass(n.)

    "年轻女子,女孩",约于1300年,可能源自于类似于古瑞典语 løsk kona "未婚女子" [OED]的斯堪的纳维亚来源,但其他来源称可能与古诺尔斯语 löskr "懒惰的,虚弱的",西弗里斯兰语 lask "轻,薄"有关。利伯曼认为是古丹麦语 las "破布",并补充说:"俚语中用于'破布'的词有时会获得幽默的意义,特别是'女孩'。" "现在只用于形容卑鄙的女孩" [约翰逊,他有莎士比亚的 lass-lorn "被他的情妇抛弃"的词条]。从15世纪初开始与 lad 配对使用。

  • lassie(n.)

    “小女孩,年轻女孩”,1725年,苏格兰使用 lass(n.)的爱称形式,加上 -ie 后缀。苏格兰还有 lassock(1816年)。

  • lassitude(n.)

    15世纪初,来自拉丁语 lassitudinem(nominative lassitudo)“虚弱,疲劳”,源自 lassus 的“虚弱的,疲劳的,疲惫的”,源自 PIE *led-to-,PIE *led- 的带后缀形式“缓慢,疲惫”(来源还包括古英语 læt “懒惰的,缓慢的”; 参见 late(adj.)),词根为 PIE *‌‌lē- “松开,放松”。

  • lasso(n.)

    "套索,用于捕捉马和牛的长绳子带有一个活结",1808年开始使用,更早的是 laço(1768年),美国英语,源自西班牙语 lazo "陷阱,滑结",源自拉丁语 laqueum(主格 laqueus)"活结,陷阱"(参见 lace(名词))。动词形式始于1807年。相关词汇: Lassoedlassoing。一个 lasso 可以作为一个 lariat,但反之则不成立。

  • last(adj.)

    公元1200年左右,"最新的,最后的,跟随其他一切的",是古英语 latost(形容词)"最慢的,最后的"的缩写,是 læt(见 late)的最高级形式,在某些用法中来自 late(副词)。与古弗里斯兰语 lest,荷兰语 laatst,古高地德语 laggost,德语 letzt 同源。

    意思是"空间上的最后,最远的",始于14世纪末; 意思是"最不可能或不合适的",始于15世纪中叶。意思是"最近的,紧接在现在之前的"(如在 last nightlast September 中),始于14世纪末; latest 可能更正确,但习语规则和 the last time I saw her 可能意味着这个小时内最近的时间或永远的最后一次。

    圣经中的 last days("属于末日")始见于14世纪末。Last hurrah 来自埃德温·奥康纳(Edwin O'Connor)1956年小说的标题。Last word("最后的,决定性的陈述")始于1650年代。一个垂死者的 last words 于1740年被称为如此。作为形容词, last-minute 始见于1913年。Last-chance(形容词)始于1962年。表达强烈决心的表达式 if it's the last thing I do 始见于1905年。

    last(v.)

    “endure, go on existing,” 源自古英语单词 læstan,意为“继续,持续存在”,早期意为“跟随(领袖),完成,执行,表演”,源自原始日耳曼语 *laistjan,意为“跟踪”,(源头同样包括哥特语单词 laistjan “跟随”,古弗里斯兰语单词 lasta “履行,支付(税款)”,德语单词 leisten “表演,完成,提供”),源自原始印欧语根 *lois-,意为“犁沟,轨迹”。它与名词 last(n.1)有关,但与形容词 last(adj.)无关。相关词汇: Lastedlasting

    last(n.1)

    “鞋匠用的人类脚木模型”,源自古英语 læste “鞋匠的脚木模型”,早期的 last “轨迹,足迹,脚步,痕迹”,源自原始日耳曼语 *laisti-(源头还包括古诺尔斯语 leistr “脚”,中古荷兰语、荷兰语 leest “形状,模型,脚木模型”,古高地德语 leist “轨迹,足迹”,德语 Leisten “脚木模型”,哥特语 laistjan “跟随”),与古英语 læran “教导”相关,源自 PIE 词根 *lois- “犁沟,轨迹”。

    last(n.2)

    「晚期古英语,表示最后或最终的人、物、时间等的词语」源自于 last (形容词)。从14世纪晚期开始表示「最近的人、最新的来者」。中古英语中,它也作为一个名词,表示「持续时间」(14世纪早期),来自这个动词。短语「at (the) last」最早出现于公元1200年左右; 扩展型「long last」始见于16世纪20年代。「To the last」最早出现在公元1400年左右。

    last(adv.)

    约1200年,“最近的”; 13世纪初,“最后,所有其他人之后”(与 first 相对),缩写自古英语 lætest(副词), late 的最高级形式(见 late)。