i字母开头的词汇列表
-
interplay(n.)
-
interplanetary(adj.)
-
Interpol
1952年,缩写自 international police(全称为 The International Criminal Police Commission),该组织成立于1923年,总部设在巴黎。
-
interpolator(n.)
1650年代,源自晚期拉丁语 interpolator “腐败或破坏者”,是拉丁语 interpolare 的代理名词,该词动词意为“抛光; 改变; 篡改”(参见 interpolate)。
-
interpolate(v.)
1610年代,“通过插入新材料来修改或扩大(一篇写作)”,源自拉丁语 interpolatus,是 interpolare 的过去分词,“改变,更新,润色”; 对于写作,“篡改”,源自 inter “在...之间”(参见 inter-)和 polare 有关,后者与 polire “抛光,磨光”有关,源自 PIE 词根 *pel-(5)“推,打,驱动”,联系的概念是“将布料缩小”[Watkins]。
在拉丁语中,这个意义从“翻新”发展到“改变外观”,再到“篡改(尤其是通过添加新材料)”。中古英语中有类似意义的 interpolen(15世纪初)。相关词汇: Interpolated; interpolating。
-
interpolation(n.)
"插入的行为"于1610年代出现; "被插入的内容"于1670年代出现,源自17世纪的法语 interpolation 或直接源自拉丁语 interpolationem(主格 interpolatio),是 interpolare 的动名词形式,意为"改变; 篡改"(参见 interpolate)。
-
interpose(v.)
-
interposition(n.)
-
interpreter(n.)
"口译员; 文本翻译者",14世纪晚期,源自古法语 interpreteor, entrepreteur,源自晚期拉丁语 interpretator "解释者",来自 interpretari "解释,阐述"(参见 interpret)。
-
interpretation(n.)
14世纪中期,“翻译的文本,翻译”(13世纪晚期的盎格鲁-法语),源自古法语 interpretacion, entrepretatiun “解释,翻译”(12世纪),直接源自拉丁语 interpretationem(主格 interpretatio)“解释,阐述”,动作名词,来自 interpretari “解释,阐述; 理解”(参见 interpret)。
从14世纪后期开始,“解释或解释的过程; 解释; 对行动的解释”之意。意思是“戏剧或音乐表演”的含义始于1880年。