logo

i字母开头的词汇列表

  • interplay(n.)

    1838年,来自 inter- “之间”和 play(名词)。因此,“相互游戏”,即“自由互动”。

  • interplanetary(adj.)

    1690年代,“存在于行星之间”,源自 inter- “之间”+ planet + -ary。关于行星之间的旅行,可追溯至1897年。Boyle 和 Locke 都在同样的意义上使用了 intermundane; 罗马的伊壁鸠鲁学派则使用 intermundia(中性复数)表示“世界之间的空间”(翻译自希腊语 metakosmia)。

  • Interpol

    1952年,缩写自 international police(全称为 The International Criminal Police Commission),该组织成立于1923年,总部设在巴黎。

  • interpolator(n.)

    1650年代,源自晚期拉丁语 interpolator “腐败或破坏者”,是拉丁语 interpolare 的代理名词,该词动词意为“抛光; 改变; 篡改”(参见 interpolate)。

  • interpolate(v.)

    1610年代,“通过插入新材料来修改或扩大(一篇写作)”,源自拉丁语 interpolatus,是 interpolare 的过去分词,“改变,更新,润色”; 对于写作,“篡改”,源自 inter “在...之间”(参见 inter-)和 polare 有关,后者与 polire “抛光,磨光”有关,源自 PIE 词根 *pel-(5)“推,打,驱动”,联系的概念是“将布料缩小”[Watkins]。

    在拉丁语中,这个意义从“翻新”发展到“改变外观”,再到“篡改(尤其是通过添加新材料)”。中古英语中有类似意义的 interpolen(15世纪初)。相关词汇: Interpolatedinterpolating

  • interpolation(n.)

    "插入的行为"于1610年代出现; "被插入的内容"于1670年代出现,源自17世纪的法语 interpolation 或直接源自拉丁语 interpolationem(主格 interpolatio),是 interpolare 的动名词形式,意为"改变; 篡改"(参见 interpolate)。

  • interpose(v.)

    1590年代(及物动词); 1610年代(不及物动词),源自法语 interposer(14世纪),来自 inter- “在...之间”(见 inter-) + poser “放置”(见 pose(v.1))。相关词汇: Interposedinterposing

  • interposition(n.)

    14世纪晚期,源自于古法语 interposicion “插入,插入语; 暂停,中断”(12世纪),来自拉丁语 interpositionem(主格 interpositio)“插入”,动作名词,源自于 interponere “放在中间,放在其中; 提出”,由 inter “在...之间”(见 inter-)和 ponere “放置,安置”(过去分词 positus; 见 position(名词))组成。

  • interpreter(n.)

    "口译员; 文本翻译者",14世纪晚期,源自古法语 interpreteorentrepreteur,源自晚期拉丁语 interpretator "解释者",来自 interpretari "解释,阐述"(参见 interpret)。

  • interpretation(n.)

    14世纪中期,“翻译的文本,翻译”(13世纪晚期的盎格鲁-法语),源自古法语 interpretacionentrepretatiun “解释,翻译”(12世纪),直接源自拉丁语 interpretationem(主格 interpretatio)“解释,阐述”,动作名词,来自 interpretari “解释,阐述; 理解”(参见 interpret)。

    从14世纪后期开始,“解释或解释的过程; 解释; 对行动的解释”之意。意思是“戏剧或音乐表演”的含义始于1880年。