g字母开头的词汇列表
-
galvanize(v.)
1801年,“用镀锌电激励”,源自法语 galvaniser,来自 galvanisme(见 galvanism)。比喻意义上的“激励,刺激(如同电流一样)”首次记录于1853年(galvanic 在1807年已经有比喻用法)。“通过镀锌电镀金属”(特别是将铁镀锡,但现在通常是镀锌)的意思来自1839年。
He'll swear that in her dancing she cuts all others out,
Though like a Gal that's galvanized, she throws her legs about.
[Thomas Hood, "Love has not Eyes," 1845]
他会发誓,在她跳舞时,她比其他人都要出色,
尽管像一个被电镀的镀锌铁,她四肢乱抖。
[托马斯·胡德,“爱情无眼”,1845年]
相关词汇: Galvanized; galvanizing。
-
galvanized(adj.)
1820年,“受到电镀的影响”,过去分词形容词来自 galvanize。从1839年开始,“镀锌”的含义是“通过电镀覆盖金属”,最初用于 galvanized iron。
Iron covered with zinc has been called galvanised iron, from the fact that we have two metals in different electrical conditions; the zinc, suffering chemical change, oxidising, and acting as a protecting agent to the iron. ["Hunt's Hand-Book to the Official Catalogues," 1851]
覆盖锌的铁被称为镀锌铁,因为我们有两种处于不同电状态的金属; 锌会发生化学变化,氧化,并作为保护剂对铁起作用。[“亨特官方目录手册”,1851年]
-
galvanic(adj.)
-
galvanization(n.)
1798年,作为国家名词与 galvanism 词汇一起形成; 可能直接源自法语 galvanisation(1797年出现在 "Annales de chimie et de physique" 中)。
-
galvanise(v.)
-
galvanometer(n.)
-
gam(n.)
“腿”,1781年,见 gams。在最早的引文中被称为“cant”。
-
gams(n.)
“legs,” 1781年,低俗语,可能与 gamb “纹章上动物的腿”(1727年)是同一个词,最终源自中古英语 gamb “腿”,源自法语(见 gammon)。现在,在美国英语俚语中,特别是指漂亮女人的好看的腿,但这不是最初的意思。
-
gambit(n.)
"先手棋局,其中一个兵或棋子被冒险以换取后续的优势",1650年代, gambett,源自意大利语 gambetto,字面意思为“绊倒”(作为摔角中的把戏),来自 gamba 的“腿”,源自于拉丁语晚期的 gamba “马的踝关节或腿”(参见 gambol (名词))。
西班牙语于1561年将该词用于国际象棋开局,归因于路易斯(Ruy Lopez),他将其追溯到意大利语单词,但西班牙语中的形式通常为 gambito,这导致了法语 gambit,从而影响了英语单词的拼写方式。英语中更广义的“旨在获得优势的开局走法”始于1855年。
-
gamble(v.)
"在一场游戏中冒险押上有价值的东西",1726年(隐含在 gambling 中),源自中古英语 gammlen, 的方言存留,是 gamenen 的变体,意为“玩耍,开玩笑,快乐”,源自古英语 gamenian 的“玩耍,开玩笑,双关语”,源自 gamen(参见 game(名词)),形式如 fumble 等。或者 gamble 可能源自 gamel 的派生词“玩游戏”(1590年代),本身可能是 game 的频率词。最初被视为俚语。不符合词源学的 -b- 可能是与不相关的 gambol(动词)混淆而来。及物动词意为“在赌博中挥霍”,始于1808年。相关词: Gambled; gambling。
gamble(n.)
"冒险的事业",1823年,来自 gamble(v.)。到1879年时成为"赌博行为"。