logo

f字母开头的单词列表

  • faecal(adj.)

    请参见 fecal

  • faerie(n.)

    1300年左右,源自古法语 fairie 的“Elfland”指超自然王国,参见 fairy

  • faery

    请参见 faerie

  • fag(v.1)

    “to droop, decline in strength, become weary”(不及物动词),1520年代,起源不确定; 《牛津英语词典》认为它是 flag(动词)在“萎靡,变得无力”的意义上的变形。及物动词“使(某人或某物)疲劳,通过劳动使其疲惫”首次出现于1826年。相关词汇: Faggedfagging

    fag(n.1)

    英国俚语中的“香烟”(最初特指已经抽完的香烟的烟蒂),起源于1888年,可能源自 fag “松散的碎片,布料的最后残余”(14世纪末出现,如 fag-end “末端,松散的碎片”,1610年代),这可能与 fag(动词)有关,从而使其成为 flag(动词)的变体。

    fag(v.2)

    “强迫某人为自己的利益工作,使其履行某些职责”,起源于1806年,源自英国公立学校俚语 fag(n.)“为高年级学生履行某些职责的低年级学生”(1785年),源自 fag(v.1)。相关词汇: Fagdom(1902); faggery “疲劳的劳动”(1853)。Brain-fag(1850)是一个旧词,指“精神疲劳”。

    fag(n.2)

    1921年时, faggot(n.2)“男同性恋者”的缩写。1969年出现了 Fag hag,指“与男同性恋者交往的异性恋女性”。

  • faggot(n.1)

    13世纪末,"捆绑的树枝的束",还可指 fagaldfaggald,源自13世纪的古法语 fagot,起源不明,可能来自意大利语中的 fagotto,是一种缩小版的口语拉丁语词语 *facus,源自拉丁语的 fascis "木柴的捆绑"(详见 fasces )。但另一种理论将口语拉丁语源自希腊语的 phakelos "捆绑",可能源自古希腊语。

    尤其是用于烧死异端(从1550年代象征性使用),因此那句话 fire and faggot 被用来表示"异端的惩罚"。悔过的异端人被要求在衣袖上缝上一只绣成一束木柴的纹章,以此作为他们应得报应的象征和提醒。

    Faggots ,一道英国传统菜肴,由猪内脏(肝、肺、心脏、脾)和面包屑混合而成,揉成球状并在高汤中炖 (1851年),明显是相同的词汇,可能源自"小块和碎片绑在一起"的概念。

    faggot(n.2)

    “男同性恋”,1914年,美国英语俚语,可能源自于早期对“女人”(1590年代)的蔑称,尤其是指一个又老又讨厌的女人,与 faggot(n.1)“一捆木柴”的概念有关,就像必须被搬运的笨重物品(类似于 baggage “毫无价值的女人”,1590年代)。它也可能受到意第绪语 faygele “同性恋”(n.)的影响,字面意思是“小鸟”。它也可能源于英国公立学校俚语名词 fag “为高年级学生服务的初年级学生”(1785年),暗示“少年情人”,来自 fag(v.)。这也产生了一个动词(参见 fag(v.2))。

    He [the prefect] used to fag me to blow the chapel organ for him. ["Boy's Own Paper," Aug. 3, 1889]
    他(长者)曾经让我为他吹教堂管风琴。[“男孩自己的报纸”,1889年8月3日]

    其他过时的英国意义 faggot 是“雇用男子进入军队仅仅是为了在检阅时填补人数”(1700年)和“为政党目的制造的选票”(1817年)。

    男同性恋被称为 faggots 的解释是因为他们被烧在火刑柴堆上作为惩罚,这是一个词源学上的都市传说。在基督教欧洲,烧死有时是对同性恋者的惩罚(根据圣经中所述的所多玛和蛾摩拉的命运),但在英国,议会已经在1533年将同性恋定为死罪,绞刑是规定的方法。在20世纪美国俚语中开始使用“男同性恋”这个词时,与公开处决有关的 faggot 的用法早已成为了鲜为人知的英国历史趣闻,而蔑称“女人”的俚语词(与此处列出的其他可能的来源或影响一样)在20世纪初仍然活跃,例如 D.H.劳伦斯和詹姆斯·乔伊斯等人。

  • Fagin(n.)

    “Oliver Twist”(1838)中的角色; 自1842年起用于“盗贼训练师”。

  • fagot(n.)

    faggot”(名词1)的早期替代拼写。

  • fagoting(n.)

    在刺绣中,1885年,来自 faggot(n.1)“捆绑物”。因为线在中间被捆绑在一起而得名。

  • fagus(n.)

    山毛榉树的植物属名,源自拉丁语 fagus “山毛榉”,源自 PIE 词根 *bhago- “山毛榉树”(也是希腊语 phegos “橡树”,拉丁语 fagus “山毛榉”,俄语 buzina “接骨木”,古英语 bece,古挪威语 bok,德语 Buche “山毛榉”的来源),可能具有“可食用”的基本意义(并与希腊语 phagein “吃”一词的 PIE 词根 *bhag- “分享,分配; 获得份额”相关)。山毛榉果是欧洲广泛地区农业动物的古老食物来源。

    The restriction to western IE languages and the reference to different trees have suggested to some scholars that this word was not PIE, but a later loanword. In the Balkans, from which the beech started to spread after 6000 BC, the [Greek] word means 'oak,' not 'beech.' Yet 'oak' and 'beech' are both 'fruit-bearing trees,' so that a semantic shift from 'oak' to 'beech' appears quite conceivable. The word itself may then have been PIE after all. [de Vaan]
    对于西部印欧语言的限制和对不同树木的引用,一些学者认为这个词不是 PIE,而是后来的借词。在巴尔干半岛,山毛榉在公元前6000年后开始传播,这个[希腊]词的意思是“橡树”,而不是“山毛榉”。然而,“橡树”和“山毛榉”都是“结果树”,因此从“橡树”到“山毛榉”的语义转变是完全可以想象的。这个词本身可能仍然是 PIE。[de Vaan]
  • fay(n.)

    "仙女,"14世纪晚期,来自古法语 fae(12世纪,现代法语 fée),源自通俗拉丁语 *fata "命运女神",拉丁语 fata(中性复数)的女性单数形式,字面意思是"命运"(参见 fate(n.))。形容词意思为"同性恋",始见于1950年代。

    fay

    女性专用名,有些情况下来自中古英语的 fei,古法语的 fei “信仰”,或者来自 fay “仙女”。