15世纪中期,“军队的便携装备; 掠夺,抢劫”,源自14世纪的古法语 bagage “行李,(军事)装备”,来自 bague “包,捆,袋”,可能最终源自同一斯堪的纳维亚来源,即 bag(n.)。后来用于旅行者的包,箱子,包裹等(在这个意义上,英国英语历史上更喜欢使用 luggage)。Baggage-smasher(1847年)是美国英语俚语,指“铁路搬运工”。
用于贬低,“毫无价值的女人,妓女”从1590年代开始; 有时也玩笑地用于“放肆或轻浮的女人”(1670年代)。Emotional baggage “过去经历中未解决的有害情感和问题”可追溯至1957年。
该词起源时间:15世纪中期