logo

f字母开头的词汇列表

  • fleecy(adj.)

    1560年代,“毛绒的”,来自 fleece(n.)+ -y(2)。从1630年代起,以任何意义上的“类似羊毛”的意思出现(最初由弥尔顿用于云)。

  • fleer(v.)

    "嘲笑地露齿而笑",约1400年,可能源自斯堪的纳维亚语(比较方言挪威语 flira “傻笑,嘲笑无聊的事情”,方言丹麦语 flire “露齿而笑,嘲笑,咯咯笑”)。及物动词意义始于1620年代。相关词汇: Fleeredfleeringfleeringly。名词意义始于约1600年。

    fleer(n.)

    "逃跑者",14世纪晚期,来自 flee(v.)的代词。

  • fleet(n.)

    “船只,筏子,漂浮的船”,以及“海上旅行的手段,通常指船”,在古英语中称为 fleot,源自“漂浮,游泳”的词根 fleotan,也源于日耳曼语的 *fleutanan (又与古撒克逊语的 fliotan,古弗里西语的 fliata, 古北欧语的 fljta,古高地德语的 fliozzan,中古荷兰语的 vlieten 有关); 源自 PIE 的 *pleud-,是 root *pleu- 的扩展形式,意为“流动”。

    “军舰,一组服从一人指挥的船只”在古英语中是晚期的意思。更通用的古英语词汇是 flota,即“一艘船”,也指“舰队; 水手”。1712年有 The fleet 指“海军”。古英语词汇同时也表示“河口,入海口,水流”,特别指泰晤士河近 Ludgate Hill 的入海口,这就引申出 Fleet Street (报纸与杂志机构的所在地,因此至少自1882年以来,也用作“英国新闻界”的代称)和 Fleet prison(长期用于指“债务人”)。

    fleet(adj.)

    "迅速的",1520年代,但可能比记录更古老; 显然来自或同源于古诺尔斯语 fliotr "迅速的",源自原始日耳曼语 *fleutaz,源自 PIE *pleud-,是 *pleu- "流动"根的扩展形式。相关词: Fleetness

    fleet(v.)

    古英语 fleotan “漂浮; 漂流; 流动,奔流(如水); 游泳; 航行(船)”,源自原始日耳曼语 *fleutan(也指古弗里西亚语 fliata,古撒克逊语 fliotan “流动”,古高地德语 fliozzan “漂浮,流动”,德语 fliessen “流动,奔流,滴流”(如水),古诺尔斯语 fliota “漂浮,流动”),源自 PIE 词根 *pleu- “流动”。

    意思是“像溪流一样滑动,逐渐消失”,始于公元1200年; 因此,“逐渐消失,消失”(1570年代)。相关: Fleetedfleeting

  • fleeting(adj.)

    13世纪初,“易变的,摇摆不定的”,源自古英语 fleotende “漂浮,漂移”,后来变成“飞行,迅速移动”,来自 fleotan 的现在分词“漂浮,漂移,流动”(参见 fleet(v.))。意思是“仅存在一小段时间”始于1560年代。相关词: Fleetingly

  • Flemish(adj.)

    "与佛兰德有关或原产于佛兰德",14世纪早期, flemmysshe,可能来自古弗里斯兰语 Flemische,或者是由 Fleming-ish 组成的本土形成。

  • flense(v.)

    也称 flench,1814年,源自丹麦语 flense,可能与其他日耳曼语 fli- 词汇(例如 flintflinders)表示“切割,分裂”的词汇有关,最终源自 PIE 词根 *(s)plei- “拼接,分裂”。相关词汇: Flenserflensing

  • flesh(n.)

    古英语 flæsc “肉,肉体的肌肉部分; 身体(与灵魂相对)”,还有“生物”,也有“近亲”(现在只在短语 flesh and blood 中使用),源自原始日耳曼语 *flaiska-/*fleiski-(也是古弗里西亚语 flesk,中低地德语 vlees,德语 Fleisch 和古诺尔斯语 flesk “猪肉,熏肉”的来源),其起源不确定; 根据沃特金斯的说法,最初是“撕下的一块肉”,源自原始印欧语 *pleik- “撕裂”,但 Boutkan 怀疑是北欧语言的底层词。

    自1570年代起用于水果。比喻意义上的“肉体本性,人的动物或物理本性”(古英语)源自圣经,特别是保罗使用的希腊语 sarx,这导致了“感官欲望”的意义(约1200年)。

    Flesh-wound自1670年代开始使用; flesh-color,“高加索人”皮肤的色调,最早记录于1610年代,被描述为由“浅粉色和少量黄色”组成的色调[奥尼尔,“染色”,1862年]。In the flesh“以肉体形式”(1650年代)最初是指耶稣(威克里夫有 up the flesh,廷代尔有 after the flesh)。古英语诗歌中“身体”的词是 flæsc-hama,字面意思是“肉之家”。1548年的一篇宗教文献中有 fleshling “感官的人”。Flesh-company(1520年代)是一个旧词,指“性交”。

    flesh(v.)

    1520年代,“通过用猎物的肉奖励狩猎动物来使其渴望猎物”,并引申出比喻意义,源自 flesh(名词)。意思是“用肉体包裹或体现”,并引申出比喻意义,始于1660年代。相关词汇: Fleshedfleshing

  • fleshy(adj.)

    14世纪晚期,“由肌肉和肉组成”,也指“丰满”,源自 flesh(n.)+ -y(2)。相关词汇: Fleshiness

  • fleshless(adj.)

    1580年代,来自 flesh(n.肉体)+ -less(后缀,表示没有)。

  • fleshly(adj.)

    古英语 flæsclic “肉体的,肉欲的”; 参见 flesh(n.)+ -ly(1)。