logo

e字母开头的单词列表

  • encompass(v.)

    "围绕成圆圈,环绕",1550年代,来自 en-(1)"制造,放置" + compass(n.)。相关词汇: Encompassedencompassesencompassing

  • encore(interj.)

    1712年,源自法语 encore “仍然,尚未,再次,也,此外”(12世纪),通常被解释为来自俗拉丁语短语 *hinc ad horam “从那时到现在”,或 (in) hanc horam “(到)此时此刻”(意大利语 ancora “再次,仍然,尚未”据说是法语借词)。作为名词,从1763年开始使用; 作为动词,从1748年开始使用。相关词汇: Encored

    Whenever any Gentlemen are particularly pleased with a Song, at their crying out Encore ... the Performer is so obliging as to sing it over again. [Steele, "Spectator" No. 314, 1712]
    每当有绅士们特别喜欢一首歌时,他们会大喊“再来一次”……表演者很乐意再唱一遍。[斯蒂尔,《观察家》第314期,1712年]
    There appears to be no evidence that either the Fr. or It. word was ever similarly used in its native country. The corresponding word both in Fr. and It. is bis; in It. da capo was formerly used. [OED]
    没有证据表明法语或意大利语单词曾在其本国以类似的方式使用。法语和意大利语中对应的单词是 bis; 在意大利语中,曾经使用 da capo。[OED]
  • encounter(n.)

    约于1300年,“对抗,冲突的会面”,源自古法语 encontre “会面; 战斗; 机会”,是介词/副词 encontre 的名词用法,意为“反对,对抗”,源自晚期拉丁语 incontra “在前面”,源自拉丁语 in- “在”(源自 PIE 词根 *en “在”)和 contra “反对”(见 contra(介词,副词))。现代心理学中的用法始于1967年,源自美国心理学家卡尔·罗杰斯的工作。1967年有 Encounter group 的记录。

    encounter(v.)

    约在公元1300年,“作为对手相遇”,来自于古法语词语 encontrer “相遇,偶然遇见; 对抗,战斗”,源自于12世纪的名词用法 encontre “(指)一场相逢; 一次打斗; (指)机会”,是介词/副词 encontre “反对,对抗”从晚期拉丁文 incontra “在……前面”中扩展而来的,来自于拉丁词语 in- “在……里面”(来自于原始印欧语言根 *en “在”) + contra “反对,对抗”(参见 contra)。在英语中,首次记录到弱化的“偶然相遇”意思是在16世纪初期。相关词语: Encounteredencountering

  • encourage(v.)

    早在15世纪初,源自古法语 encoragier,意为“使强壮,鼓励”,由 en- “使,放入”(见 en-(1))和 corage “勇气,心”(见 courage)组成。相关词汇: Encouragedencouragingencouragingly

  • encouragement(n.)

    1560年代,来自 encourage + -ment,或来自法语 encoragement

    As a general rule, Providence seldom vouchsafes to mortals any more than just that degree of encouragement which suffices to keep them at a reasonably full exertion of their powers. [Hawthorne, "House of Seven Gables"]
    一般而言,上天很少给予凡人更多的鼓励,只有那种足以让他们充分发挥自己能力的程度。[霍桑,《七个尖角的房子》]
  • encrease

    increase 的过时或古体形式。

  • encroach(v.)

    14世纪晚期,“获得,得到”,源自古法语 encrochier “抓住,紧贴,挂住(在); 挂起,悬挂”,字面意思是“用钩子抓住”,来自 en- “在……里”(见 en-(1))和 croc “钩子”,源自古诺尔斯语 krokr “钩子”(见 crook(n.))。意义扩展到“不当占有”(约1400年),然后是“侵犯”(1530年代)。相关: Encroachedencroachesencroaching

  • encroachment(n.)

    15世纪中期,“侵入结构”,来自 encroach + -ment,或者等效的古法语复合词。

  • encrust(v.)

    也称 incrust,1640年代,源自法语 encrusterincruster(现代法语 encroûter),源自拉丁语 incrustare “用外壳覆盖或覆盖”,源自 in-(源自 PIE 词根 *en “在内部”)和 crusta “外皮、外壳、壳、树皮”(源自 PIE 词根 *kreus- “开始冻结,形成外壳”)。相关词汇: Encrustedencrusting

  • encrypt(v.)

    1968年,电信领域中的一个反构词,源自 encryption(1964年),或者源自 en-(1)+ crypt(名词),意为“隐藏的地方”(参见 crypto-)。相关词汇: Encryptedencrypting