e字母开头的单词列表
-
emigre(n.)
"移民",特指1789年法国大革命期间的王党派和其他逃离法国的人,1792年,源自法语 émigré "移民",是 émigrer "移民"的过去分词名词化(18世纪),源自拉丁语 emigrare "离开一个地方"(参见 emigration)。最初用于法国大革命时期的王党派难民; 20世纪20年代扩展到俄国革命难民,然后普遍用于政治流亡者。
ÉMIGRÉS Earned their livelihood by giving guitar lessons and mixing salads.
[Flaubert, "Dictionary of Received Ideas"]
ÉMIGRÉS 通过教吉他和混合沙拉谋生。
[福楼拜,《常识辞典》]
-
emigrate(v.)
"远离一个国家、州或地区并在另一地区定居",1778年,这是从 emigration 回推而来,或者来自拉丁语 emigratus,该动词过去分词形式为 emigrare "远离,离开一个地方",来自于形态相似的 ex "出"(见 ex-)与 migrare "移动"(源自于 PIE 根词 *mei- (1)"改变,走,移动")。在19世纪美国,还可表示“从一个州移居到另一个州或领土”。相关词汇: Emigrated ; emigrating 。
-
emigrant(n.)
"移居他国或地区的人",1754年,源自拉丁语 emigrantem(主格 emigrans),是 emigrare “移动”(见 emigration)的现在分词。作为英语形容词出现于1794年。
-
emigration(n.)
-
eminence(n.)
约1400年,“突起,隆起”; 15世纪初,“高位或崇高地位”,源自古法语 eminence 或直接源自拉丁语 eminentia “显著特征,显眼部分”,源自 eminentem(主格 eminens)“突出,凸出”,比喻为“杰出的,显著的”,由 ex “出”(见 ex-)和 -minere 组成,与 mons “山”相关(源自 PIE 词根 *men-(2)“突出”)。
作为荣誉称号(现仅用于红衣主教),自1650年代开始使用。最初的 Éminence grise(法语,字面意思为“灰色显赫”)是弗朗索瓦·勒克莱尔克·迪特朗布莱(François Leclerc du Trembley,1577-1638),里士满的机密特工。
-
eminent(adj.)
-
emirate(n.)
-
emir(n.)
在阿拉伯或穆斯林人中,“家族或部落的首领; 统治的王子”,起源于1590年代,来自阿拉伯语 amir “指挥官”(见 admiral)。
-
emission(n.)
15世纪初,“发射的东西”,来自14世纪的古法语 émission,直接源自拉丁语 emissionem(主格 emissio)“发射,投射,放开,释放”的名词形式,是 emittere 的过去分词词干的动作名词(参见 emit)。 “发出或释放的行为,发送或抛出的行为”是从1610年代开始的。
-
emissary(n.)
"执行任务的人",1620年代,来自法语 émissaire(17世纪)或直接来自拉丁语 emissarius "侦察员,间谍",字面意思是"被派出去的",来自 emittere 的过去分词 emissus "派遣"(参见 emit)。