logo

d字母开头的单词列表

  • dey(n.1)

    古英语中的 dæge 指的是“女仆,负责家庭食物的女性,女管家”,源自原始日耳曼语中的 *daigjon(也指古诺尔斯语中的 deigja “女仆,女佣”,瑞典语中的 deja “奶牛女工”),源自 PIE 词根 *dheigh- “形成,建造”。现已过时(尽管 OED 表示,“在苏格兰部分地区仍在使用中”),它构成了 dairy 的第一个元素和 lady 的第二个元素。

    OED 表示,这个古老词汇的基本意义似乎是“揉面者,制作面包的人”; 然后通过古诺尔斯语中的 deigja 和中古英语中的 daie 逐渐演变为“女仆,家庭或农场雇佣的女性”。到了公元1200年左右,它已经获得了“负责挤奶、制作黄油和奶酪的女性,奶牛女工”的具体意义。作为“仆人”, Dæge 是许多以 -day 结尾的姓氏中的第二个元素(例如 Faraday,以及如果它的意思是“双胞胎的仆人”等,则可能是 Doubleday,)。

    dey(n.2)

    17世纪的穆斯林北非军事指挥官头衔,源自土耳其语 dai,意为“舅舅”,是一种对年长男性的友好称呼,尤其是阿尔及尔的新兵对指挥官的称呼。由于这些人经常成为殖民地的统治者,因此在英语中被用作奥斯曼帝国统治下阿尔及尔总督的头衔。突尼斯和的黎波里也有代表。

  • de-ice(v.)

    "去除冰",1935年,来自 de- + ice。相关词汇: De-iced; de-icing。代词 de-icer 来自1932年,最初用于飞机。

  • deicide(n.)

    1610年代,“杀神之行为”; 1650年代,“杀神者”,源自拉丁语 deus “神”(参见 Zeus)的词干 + -cida “杀手”,来自 caedere “杀死,砍倒”(源自 PIE 词根 *kae-id- “打击”)。

  • deictic(adj.)

    在逻辑学中,“直接的,直接证明”的意思(与 elenchic 相对),起源于1828年的拉丁化希腊词语 deiktikos “能够表现”,源自于 deiknynai “展示”的动词形式 deiktos(源自于 PIE 根词 *deik- “展示”)。相关词语包括: Deictical(1630年代)和 deictically

  • deify(v.)

    14世纪中叶, deifien,"使神一般"; 14世纪晚期,"将某人奉为神,提升为神的地位",源自古法语 deifier(13世纪),来自晚期拉丁语 deificare,源自 deificus "使神一般",源自拉丁语 deus "神"(源自 PIE 词根 *dyeu- "发光",在派生词中表示"天空、天堂、神")+ -ficarefacere 的组合形式,表示"制造、做"(源自 PIE 词根 *dhe- "放置、放置")。"崇拜、视为值得崇拜的对象"的意义始于1580年代。相关词汇: Deifieddeifying

  • deification(n.)

    "将某人封为神的行为; 被封为神的状态",14世纪晚期,源自于拉丁语 deificationem(主格 deificatio),是 deificare(参见 deify)的过去分词词干的动作名词。

  • deific(adj.)

    "使神圣化",15世纪晚期,来自法语 déifique(14世纪晚期),源自晚期拉丁语 deificus “神圣的,神的”,在中世纪拉丁语中意为“神圣的”,由 deus “神”(源自 PIE 词根 *dyeu- “发光”,在派生词中表示“天空,天堂,神”)和 -ficus “制造,做”组成,后者来自 facere “制造,做”(源自 PIE 词根 *dhe- “放置,放置”)。相关: Deifical

  • deign(v.)

    约于1300年, deinen,意为“认为值得,认为适合自己的尊严”,源自古法语 deignier(现代法语 daigner),直接源自拉丁语 dignari “认为值得或适合”(意大利语 degnare,西班牙语 deñar 的来源),源自 dignus “值得”,源自 PIE 词根 *dek- “接受,接纳”。 “慷慨地接受或认可”引申为“屈尊”(1580年代),后接不定式作宾语。相关词汇: Deigneddeigning

  • deinstitutionalization(n.)

    "从机构生活中移除的行为或过程",1967年(disinstitutionalization 可追溯至1955年),源自于 de-institutionalization。相关词汇: Deinstitutionalize; deinstitutionalized

  • deipnosophist(n.)

    "美食家",1650年代,源自希腊语 deipnosophistes "厨房奥秘的专家",由 deipnon "主餐,晚餐"(起源不明)+ sophistes "一门技艺的大师"(参见 sophist)组成。这个词得以传承,要归功于公元前2世纪的雅典奥古斯的美食学著作 "Deipnosophistai,"