logo

c字母开头的词汇列表

  • cheaply(adv.)

    "以小价格为代价",1550年代,来自 cheap(形容词)+ -ly(2)。

  • cheapo(adj.)

    "廉价的,花费少的",口语,1967年,来自 cheap(形容词)+ -o(参见 O)。

  • cheapskate(n.)

    此外,还有 cheap skate,"吝啬鬼",1896年,源自 cheap(形容词),第二个元素可能来自美国英语俚语 skate "疲惫的马"(1894年),其起源不确定。还可以参考 skite

  • chear

    cheer”的过时拼写(名词)。

  • cheat(v.)

    15世纪中期,“escheat,作为 escheat 而被夺取”,是 Old French escheat 的缩写,是指在所有者无继承人而死亡时将财产归还国家的法律术语,字面意思是“掉落到某人手中”,过去分词是 escheoir “发生,降临,发生,发生; 到期; 过期(法律上)”,来自 Late Latin *excadere “掉落,掉出”,来自拉丁语 ex- “出”(见 ex-) + cadere “掉落”(来自 PIE 根 *kad- “掉落”)。

    还可以比较 escheat。负责 escheats 的皇家官员显然有不择手段的声誉,这个动词的意义经过了“没收”(15世纪中期),“不公正地剥夺”(1580年代),到“欺骗,欺骗,欺骗”(1630年代)。及物动词的意义是“不诚实地行事,实施欺诈或欺骗”来自1630年代。在1934年被证明,“cheat on(某人)”是指性不忠。相关的: Cheatedcheating

    cheat(n.)

    14世纪后期,“被没收的财产,财产归还领主”,源自 cheat(动词)或 escheat(名词)。 “通过欺骗实施的欺诈,欺骗行为”的意思始于1640年代; 在盗贼的行话中,它的意思是“被盗的东西”(16世纪晚期),更早的是“骰子”(1530年代)。有关意义演变,请参见 cheat(动词)。它还被用于隐语中,作为任何“东西”的词缀(例如 cackling-chete “家禽”, crashing-chetes “牙齿”)。 “骗子,欺诈者”的意思始于1660年代; 从1680年代开始,它被用作“欺骗或旨在欺骗的任何东西”。

  • cheating(n.)

    "欺骗,诈骗",1530年代,来自 cheat(动词)的动名词。

  • cheater(n.)

    14世纪初,“负责国王遗产的皇家官员”,缩写为 escheater,是 escheat 的代理名词(并比较 cheat(v.))。 “不诚实的玩家”一词记录于1530年代。

  • check(n.1)

    公元1300年,用于国际象棋,意为“通告对手将自己棋子放置于其国王(或另一主要棋子)的立即危险中”,源自古法语的 eschequier,“象棋中的将军”(也指“国际象棋棋盘,棋具”),来自 eschec “国际象棋游戏; 象棋棋盘; 威胁”,来自通俗拉丁语 *scaccus,来自阿拉伯语 shah,来自波斯语 shah,意为“ 国际象棋游戏中的主要棋子(参见 shah)”。同时也比较 checkmate(n.)。公元1300年意为"一般意义上",“有害事件或环境”。

    “当一个玩家的国王被直接攻击时,选手的选择被严重限制”,于15世纪初使用。从该概念引申出许多延伸的含义:从“突然停止,阻碍,约束”的概念(1510年代)来的,还有“检查或限制的行为或手段”,以及“侦查或暴露或防止错误的手段; 检验针对伪造或篡改的措施”。

    因此,“作为所有权标志的反注册器,用于检查、防止损失或盗窃”(如 hat check,)等等,1812年。因此,它在金融上的使用也被称为“在银行上所写的要求支付货币的书面指示,货币汇票”,(1798年, 常拼作 cheque),这可能受到 exchequer 的影响。因此,“在列名单或项目旁标记的记号,表示已进行验证或检查”,(1856年左右)。

    From its use in chess the word has been widely transferred in French and English. In the sense-extension, the sb. and vb. have acted and reacted on each other, so that it is difficult to trace and exhibit the order in which special senses arose [OED]
    此词的英语和法语引申用法非常广泛,从其用于棋牌游戏,它被广泛转移。名词和动词在引申义上相互作用,以至于很难追溯和展示专门意义的出现顺序[OED]

    “餐厅账单”的意思来自1869年。1897年,美国英语首次使用Checking account。1849年首次使用Blank check作为比喻,(参见 carte blanche)。Checks and balances源于1782年,可能最初是指机械装置。

    check(v.1)

    15世纪晚期,指在国际象棋中“攻击国王; 将(对手的国王)置于将军之下”; 更早的(14世纪晚期)是比喻意义上的,“停止,阻止; 封锁,设路障”; 来自于 check(n.1)或古法语 eschequier,源自法语中的名词。在国际象棋中,当一名玩家将对手的国王置于将军之下时,他限制了对手的移动能力。

    其他意义似乎都是从国际象棋的意义或名词的意义中发展而来的:“逮捕,停止”,然后是“限制”(1620年代); “通过与某种权威或记录进行比较来控制或控制”(断言,人等)(1690年代); 对于行李等,“交出以换取作为识别手段的支票”(1846年); “用标记标记为已检查等,从列表中划掉”(1928年)。

    因此,check off(1839年); check up(1883年); 在旅馆中check inout(在图书馆书籍等方面,1909年)。check out(某物)“查看,调查”始于1959年。相关: Checkedchecking

    check(v.2)

    “像棋盘一样标记,用方格或格子的图案刻划”,15世纪早期,源自古法语 eschequier(动词),源自法语中的名词(参见 check(n.1))。相关词汇: Checking

    check(n.2)

    “交替颜色的方格图案”,约1400年,缩写自 checker(n.1)。作为一种具有这种图案的织物,从1610年代开始。

  • checked(adj.)

    15世纪早期,“装饰有方格设计”,过去分词形容词来自 check(v.2)。

  • check-book(n.)

    同时, checkbookcheque-book, 还指“一本包含空白支票的银行支票簿”,该名词产生于1872年,由金融术语中的 check (n.1) 和 book (n.)组成。