a字母开头的单词列表
-
armature(n.)
约在1400年,指“一支武装力量”,源自拉丁语 armatura “盔甲,装备”,来自 armatus,过去分词形式为 armare “武装,配备武器”,源自 arma “武器”,字面意思为“工具,器具(用于战争)”; 参见 arm(n.2)。 “盔甲”的意思出现在15世纪中期; “植物或动物的保护覆盖物”的意思来自1660年代。电磁感应的意义始于1835年。
-
arm-band(n.)
-
armchair(n.)
-
army(n.)
14世纪末, armee,"武装远征",源自14世纪的古法语 armée,意为"武装部队,武装远征",源自中世纪拉丁语 armata,意为"武装力量",源自拉丁语 armata,女性形式为 armatus,意为"武装的,装备的,持兵器的",作为名词,意为"武装人员,士兵",过去分词形式为 armare,意为"武装",与 arma "工具,武器"有关(参见 arm(n.2))。
最初用于海上或陆地远征; 到18世纪末,限定为"陆地部队"。转义意义"宿主,众多"始于大约1500年。"训练有素、装备精良的战斗人员"的意义始于1550年代。
古英语中的词汇是 here(在派生词中仍然保留,如 harrier; 参见 harry(v.)),源自原始日耳曼语 *harjan,源自原始印欧语 *korio-,意为"人民,人群"; 以及 fierd,最初的意义是"远征",源自原始日耳曼语 *farthi-,与 faran "旅行"有关(参见 fare(v.))。尽管词源如此,但在《盎格鲁-撒克逊编年史》中, here 通常指的是"入侵的维京人",而 fierd 则用于指代为对抗他们而组建的地方民兵。Army-ant 源自1863年,因其大规模行军而得名。
-
armilla(n.)
1706年,"手镯",源自拉丁语 armilla "手镯,臂环",来自 armus "肩膀,上臂"(源自 PIE 词根 *ar- "拼合在一起")。在解剖学、机械等方面有专门的意义。相关词汇: Armillary "以环或圆圈排列"。
-
armistice(n.)
"停战协议下的暂时停火",始于1707年,源自法语 armistice (1680年代),其造词方式仿效拉丁语 solstitium (见 solstice)等,由拉丁语 arma "武器"(见 arm (n.2))和 -stitium (只用于化合物中)两词组成,源于 PIE 根词 *ste-ti-,它是 *sta- “站立,坚定或稳定”的附加形式。
可见该词已经在1660年代以拉丁文形式 armistitium 出现在英语中。德语中的 Waffenstillstand 是从法语中借来的。 Armistice Day (1919) 纪念了1914-18年的"大战"于1918年11月11日的结束,并纪念了在战争中死去的人。在英国,在二战后,它与 Remembrance Day 合并。在美国(已经有 Memorial Day 纪念亡者), Armistice Day 于1926年成为一个国家假日; 在1954年,它被扩大以纪念生存的二战和朝鲜战争退伍军人,并更名为 Veterans Day。
-
armless(adj.)
-
armlet(n.)
-
armoire(n.)
"带门和架子的大衣柜",1570年代,来自法语 armoire,源自古法语 armarie "碗柜,书柜,圣骨箱"(12世纪,现代法语 armoire),源自拉丁语 armarium "壁橱,箱子,用具或工具的地方",来自 arma "装备,工具,船具,战争武器"(参见 arm(n.2))。法语单词早在14世纪晚期就被借用为 ambry。
-
armor(n.)
约于1300年,“盔甲,用于战斗的防护物”,同时也指“保护手段”,源自于古法语 armeure “武器,盔甲”(12世纪),来自拉丁语 armatura “武器,装备”,源自于 arma “武器”(包括防御性盔甲),字面意思为“工具,(战争)器械”,参见 arm(n.2)。英语中的比喻用法始于14世纪中叶。
“军事装备一般”,尤其是攻城器械的意思,始于14世纪晚期。如果不是19世纪将其转移至金属护甲的战斗机械,该词可能已经随着骑士比武而消失了(该词在这个意义上的首次记录见于1855年美国国会海军事务委员会的报告)。“动物的保护外壳”的意思约于1600年左右。
armor(v.)
"用盔甲或装甲板覆盖", 15世纪中期,来自 armor(n.)。相关词汇: Armored; armoring。