wave(v.)
"来回移动",古英语 wafian "挥动,波动"(与 wæfre "摇摆,不安定,不稳定"有关),源自原始日耳曼语 *wab-(也是古诺尔斯语 vafra "盘旋",中古高地德语 waben "波动,起伏"的来源),可能来自 PIE 词根 *(h)uebh- "来回移动; 编织"(参见 weave(v.))。及物动词意义始于15世纪中期; "通过挥手做出一个手势"的意思来自于16世纪10年代。相关: Waved; waving。
I was much further out than you thought
And not waving but drowning.
[Stevie Smith]
我比你想象的要远得多
不是挥手,而是淹没。
[史蒂维·史密斯]
wave(n.)
"水的移动波浪",1520年代,是中古英语 waw 的变形,受 wave(动词)的影响,源自古英语 wagian “来回移动”,来自原始日耳曼语 *wag-(源头还包括古萨克森语、古高地德语 wag 、古弗里西亚语 weg 、古诺尔斯语 vagr “水的运动、波浪”,哥特语 wegs “暴风雨”),可能来自 PIE 词根 *wegh- “去、移动”。古英语中“水的移动波浪”的通常说法是 yð。
“手势”意义的记录始于1680年代; “波浪状线条”的意义始于1660年代。人群的意义首次记录于1852年; 在物理学中,始于1832年。在 heat wave 中的意义始于1843年。体育场中的人群特技自1984年以来以这个名字被证明,据说最初是在1981年10月15日在奥克兰体育场的洋基队和 A 队美联冠军系列赛中完成的; 很快在华盛顿大学流行起来。make waves “制造麻烦”的说法始于1962年。
该词起源时间:1520年代