logo

shadow的词源解释,shadow来源

shadow(n.)

中古英语 shadwe,源自古英语 sceadwesceaduwe “阴影,阳光被拦截的效果; 当某人或某物介于物体和光源之间时产生的暗影”,是 sceadu(参见 shade(n.))的斜格形式(“the”,“from the”,“of the”,“in the”)。Shadow 相当于 shade(n.),就像 meadow 相当于 mead(n.2)。古撒克逊语 skado,中古荷兰语 schaeduwe,荷兰语 schaduw,古高地德语 scato,德语 schatten,哥特语 skadus “阴影,阴凉处”也是类似的形式。

从13世纪中叶开始,“阴影产生的黑暗区域,阴凉处”的意义出现。从13世纪初开始,“任何虚幻的东西”; 14世纪中叶,“幽灵”的意义出现。许多意义都来自于“跟随或陪伴一个人的东西”的概念。从14世纪末开始,“预示,预示”。“模仿,复制”的意义来自于1690年代。 “最微弱的痕迹”的意义来自于1580年代; “跟随的间谍”的意义来自于1859年。许多现代英语的意义也在拉丁语 umbra,希腊语 skia 中出现,其中包括“未受邀请的客人跟随邀请的客人而来”的意义。

作为反对党成员的称号,被选为执政党的对应人员,记录于1906年。 Shadow of Death(约1200年)翻译了 Vulgate umbra mortis(诗篇23.4等),它翻译了希腊语 skia thanatou,本身可能是对一个希伯来语词语“强烈黑暗”的误译。在“贝奥武夫”中,格伦德尔是一个 sceadugenga,一个阴影行者,另一个“黑暗”的词是 sceaduhelm。害怕自己的影子 afraid of one's (own) shadow “非常胆小”的意义来自于1580年代。

shadow(v.)

中古英语 schadowen, schadwen,肯特郡 ssedwi,意为“用阴影覆盖或覆盖,保护免受阳光或其他光线的照射”(14世纪中期),源自晚期古英语 sceadwian,意为“像覆盖翅膀一样保护”(也见 overshadow),源于 shadow(n.)的词根。古撒克逊语 skadoian,荷兰语 schaduwen,古高地德语 scatewen,德语 (über)schatten 也有类似的形成。

从14世纪后期开始,意为“投下阴影”(字面和比喻),从15世纪初开始,意为“用轻微的色彩或光线标记(插图等)”。意为“像影子一样跟随”的含义最早见于1600年,直到1872年才再次出现。相关词汇: Shadowedshadowing

该词起源时间:14世纪中期