ridge(n.)
中古英语 rigge,源自古英语 hrycg “人或兽的背部”,可能受到古诺尔斯语 hryggr “背部,山脊”的加强,源自原始日耳曼语 *hruggin(也是古弗里西亚语 hregg,古撒克逊语 hruggi,荷兰语 rug,古高地德语 hrukki,德语 Rücken “背部”的来源)。《牛津英语词典》称“关系不确定”; 波科尼、博特坎和沃特金斯认为它来自原始印欧语言 *kreuk-,是根源 *sker-(2)“转弯,弯曲”的扩展形式。
最初的“背部”意义,在中古英语中占主导地位,似乎在17世纪已经过时。在古英语中,“任何东西的顶部或顶部”,特别是当它长而窄时,基于与四足动物背部的突出部分,即“脊柱”的相似之处。可能也在晚期古英语中,“一片长而窄的山地,一片长而窄的山脉”,暗示在地名中。从14世纪末开始,用于建筑物屋顶的最高部分,也用于两个犁沟之间扔出的地带。带有 -dg- 的拼写来自15世纪末。
Ridge-runner,是“南阿巴拉契亚人,山地佬”的轻蔑称呼,尤其是奥萨克斯地区的高地白人农民,记录于1917年(后来在其他地区也开始使用)。还有“漫游各地的人”,通常带有非法意图的暗示(1930年)。